clerk,staff在英语中有什么区别?

如题所述

我们在用英语表述"职员"时,通常会用到clerk或staff,这两词还是存在着区别的,在用法和含义上各有不同,具体如下:


一:含义解释

clerk 英 [klɑːk]   美  n. 店员;职员 vi.当职员(或文书、书记员)

staff 英 [stɑːf]   美 [stæf]  n. 工作人员;全体职工  vt.在…工作  adj.职员的

相同点:都可以指职员。

不同点:clerk指在办公室、商店、银行柜台办公的人员,是个单数概念。staff指在同一个单位部门门工作的全体职工、全体工作人员,是个复数概念。


二:用法区分

clerk是可数名词,在美国可以作“店员,售货员”解,相当于英式英语的shop assistant。在美国, clerk还可作“接待员”解。

staff用以指‘“工作人员”的总称时,是集合名词,不用复数。作主语时,如强调整体,谓语动词用单数,如强调其成员个人,谓语动词用复数。staff的名词意思是“全体职员”,转化为动词则表示“为某部门配备人员或担任某部门的工作人员”。staff是及物动词,接名词或代词作宾语。可用于被动结构。


三:典型例句

1、clerk

——In the first movie Tony Curtis ever made he played a grocery clerk.

托尼·柯蒂斯在其首部电影里,扮演了一个食品杂货店店员。

——The clerk asked me to sign the docket.  

店员让我在单据上签字。

——The clerk at the counter gave me too little change.  

柜台的售货员少给我找了零钱。

2、staff

——She was on friendly terms with most of the hospital staff.  

她和医院大多数工作人员关系融洽。

——We try to treat every member of staff equally.  

我们尽可能平等对待每一位工作人员。

——If that is the case, we need more staff.  

如果真是那样,那我们就需要更多的员工了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-05-29
clerk指在办公室、商店、银行柜台办公的人员,是个单数概念,一般译为“文员”“办事员”等,如bank clerk.
staff则指在同一个单位部门工作的全体职工、全体工作人员,是个复数概念,一般译为“工作人员”,如Hotel staff(酒店工作人员).
第2个回答  2022-11-25
clerk指在办公室、商店、银行柜台办公的人员,是个单数概念,一般译为“文员”“办事员”等,如bank clerk.
staff则指在同一个单位部门工作的全体职工、全体工作人员,是个复数概念,一般译为“工作人员”,如Hotel staff(酒店工作人员).