第1个回答 2009-02-02
nakrub นะครับ 第一个就是男性的尾音 泰国人几乎说每句话都会加尾音表示尊敬 这个是男生用的
nakaนะคะ这个是女生用的!!
第2个回答 2009-01-19
都是句尾表示尊敬的无意义的词
男性说nakrab女性说nakaa
也可以去掉krab和kaa,把na去掉也没关系的
要说意义,na有几种意义 表示请求 可爱或委婉命令的语气
其实都很微妙啦,意义不大
第3个回答 2009-01-24
Na krup是男用表尊敬的后缀语. 通常用krup,但是为使语气更加委婉,通常加Na.
没有任何意思. 比如:别走. Yaa pbai na krup. 就是这样用.