please leave them outside your room这句话为什么不能“pleas

please leave them outside your room这句话为什么不能“please leave them your room outside ”这么表达 我也知道语法不对

leave作使役动词,表示"使/ 让……保持某种状态"。
① 用形容词作宾语补足语
Leave the door open when you go out.
出去时,不要关门。
His illness left him very weak.
他生病以后,身体很虚弱。
② 用不定式作宾语补足语
Leave him to do it himself.
让他自个儿去做。
They killed the bison, cut off the skins and left the bodies to rot.
他们把野牛杀死剥皮,尸体就任其腐烂。
What we've done leaves much to be desired.
我们的工作还有很多不足之处。
③ 用现在分词作宾语补足语
They walked off and left me sitting there alone.
他们走开了,让我一个人坐在那儿。
He went out, leaving his papers lying open on the desk.
他出去时,把他的文件摊在桌子上。
④ 用过去分词作宾语补足语
Did you leave the doors and windows properly fastened?
你把门窗关好了吗?
He left a few questions unanswered.
他还有些问题没有作答。
⑤ 还可用名词、介词短语等作宾语补足语
His parents both died last year, leaving him an orphan.
他父母去年双双去世,留下他成为一个孤儿。
He left his schoolbag on the playground. 他把书包丢在操场上了。

outside your room 是介词短语做宾语补足语,而leave them your room outside 则无逻辑可言,不符用法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-03-24
首先,句子的基本构成是主语、谓语、宾语、定语、状语、补语;
其中,主谓宾是最基本的结构。你的句子是一个祈使句,所以没有了主语。
leave是谓语,please是副词作状语,them是宾语;那么outside your room就是句子中的补语,表示在你房间的外面;如果是your room outside,这个就不是一个副词短语作补语了,your room是单独的偏正短语,outside放在句末也失去了作用。综合以上原因,只能是前者而不能是后者。追问

额... 还是不太懂

追答

是这样的,句子的语法都离不开句子结构的分析,你先学习一下基本的句法,你多读文章,慢慢就懂了。

追问

好吧 谢谢!

本回答被提问者采纳
第2个回答  2016-03-24
  因为这里的outside是介词,短语是leave sth prep sth,所以不能把your room放在前面,因为your room不是介词
  满意请采纳,谢谢本回答被网友采纳
第3个回答  2016-03-24

翻译过来你就知道为什么了

    请离开他们离开你的房间

    请离开他们你的房间外面

你自己觉得那个比较顺呢? 

第4个回答  2016-03-24
换一下标签