translate

History of the United Kingdom
The United Kingdom was part of the mainland of Europe until about 6000 B.C. But the movement of peoples across the English Channel to the islands continued long after that time. In 43 A.D. England was part of the Roman Empire. The Roman withdrew in 410 A.D. At this time the Angles and the Saxons arrived from Germanic lands.
The people of England spoke Anglo-Saxon from this time until the eleventh century. But languages never stay exactly the same. In 1066 A.D. the Normans conquered England. They spoke French. So the Norman French greatly influenced the Anglo-Saxon language. French became popular in the upper class. But the masses still spoke Anglo-Saxon. Even today common things in daily life have names from Anglo-Saxon words. Many elegant words, however, have a French origin. For example the live animal is a cow, sheep, or pig. But the meat for a meal is beef, mutton, or pork. These words are from Norman French. Modern English grew out of these combinations.
In 1485 A.D. the king and queen became a strong and united government structure. During this time the English society grew. These were long periods of peace. The economy developed quickly. On the other hand, the rest of Europe was not peaceful. Its economy developed slowly.
In 1492, Christopher Columbus found the New World North America. The United Kingdom became the centre of trade between the East and the West. By the end of the sixteenth century, under Queen Elizabeth the First, English became a major naval power. Then came a major change in governmental structure in the middle of the seventeenth century. A class struggle in late 1640s between the bourgeoisie and feudalism led to a Civil War. By 1649, under Oliver Cromwell, the bourgeoisie defeated King Charles the First. The first parliamentary system began. The Commonwealth was established.
England continued developing. By the end of the eighteenth century, scientists developed many new inventions. With the aid of new machines, clothes and other goods were manufactured on a large and inexpensive scale. This was the “ Industrial Revolution”.
In 1776 A.D. the United States of America became an independent country. This hurt the English economy. But Canada, Australia, and India were still colonies. From them English made profits. By 1815, with the defeat of Napolean, Britain became the main world power. However, many English people died during World War I. The country also suffered great damage in World War II from the German bombers. This war destroyed large sections of the capital city, London.
After the two World Wars, Britain lost its position of leadership. But it remains one of the modernized countries in the world.
请教高手翻译~如果谁有空帮忙翻译一下:http://zhidao.baidu.com/question/16483362.html 这篇文章~也是100分!谢谢!

History of the United Kingdom
(大英)联合王国历史
The United Kingdom was part of the mainland of Europe until about 6000 B.C. But the movement of peoples across the English Channel to the islands continued long after that time. In 43 A.D. England was part of the Roman Empire. The Roman withdrew in 410 A.D. At this time the Angles and the Saxons arrived from Germanic lands.
直到公元前6000年左右,英国一直是欧洲大陆的一部分.但在那之后,人们不断的越过英吉利海峡抵达那些岛屿.在公元43年,英国曾是罗马帝国的一部分, 罗马人在公园410年撤退.正在这时,安哥鲁人和撒克逊人从日尔曼的土地来到这里.
The people of England spoke Anglo-Saxon from this time until the eleventh century. But languages never stay exactly the same. In 1066 A.D. the Normans conquered England. They spoke French. So the Norman French greatly influenced the Anglo-Saxon language. French became popular in the upper class. But the masses still spoke Anglo-Saxon. Even today common things in daily life have names from Anglo-Saxon words. Many elegant words, however, have a French origin. For example the live animal is a cow, sheep, or pig. But the meat for a meal is beef, mutton, or pork. These words are from Norman French. Modern English grew out of these combinations.
从这时开始直至17世纪,英国讲的都是安哥鲁撒克逊语,公元1066年,法国诺曼底人征服了英国,由于他们讲的是法语,以致于诺曼底法语对安哥鲁撒克逊语造成很深的影响.法语开始在上层社会开始流行,但大多数普通民众仍然讲安哥鲁撒克逊语,即使到今天,许多日常生活中的词语仍然来自于安哥鲁撒克逊语,而许多优雅的文字却都有着法语的血统.例如活生生的动物称为cow.sheep.或者pig,但是作为一顿筵席的肉食就改称为beef.mutton 和pork.这些单词都来自于诺曼底法语,现代英语就由这些组合而来.
In 1485 A.D. the king and queen became a strong and united government structure. During this time the English society grew. These were long periods of peace. The economy developed quickly. On the other hand, the rest of Europe was not peaceful. Its economy developed slowly.
公元1485年,国王和王后成为一个强有力的.联合的政府组织.在这段时间内英国社会开始成长.这是一段长久的和平时期.经济得以迅速发展.另一方面,欧洲的其他地方并不太平,所以经济发展缓慢.
In 1492, Christopher Columbus found the New World North America. The United Kingdom became the centre of trade between the East and the West. By the end of the sixteenth century, under Queen Elizabeth the First, English became a major naval power. Then came a major change in governmental structure in the middle of the seventeenth century. A class struggle in late 1640s between the bourgeoisie and feudalism led to a Civil War. By 1649, under Oliver Cromwell, the bourgeoisie defeated King Charles the First. The first parliamentary system began. The Commonwealth was established.
1492年,克里斯托夫.哥伦布发现北美新大陆.这时的英国已经成为东西两世界的交易中心,截至16世纪末期,在伊莉莎白一世的统治下,英国成为第一海军强国,接下来,在17世纪中叶,英国的政府结构发生重大变化,17世纪40年代,贵族和封建阶级的斗争直接导致了一场内战.到1649年,在奥利弗.克伦威尔的带领下,贵族第一次击败了国王查理,议会系统第一次开始运行,联邦制度得以建立.
England continued developing. By the end of the eighteenth century, scientists developed many new inventions. With the aid of new machines, clothes and other goods were manufactured on a large and inexpensive scale. This was the “ Industrial Revolution”.
英国开始成长.截至18世纪末,科学家创作了许多新发明.在新机器的帮助下,衣服和其他商品得以大规模廉价生产.这就是所谓的"工业革命".
In 1776 A.D. the United States of America became an independent country. This hurt the English economy. But Canada, Australia, and India were still colonies. From them English made profits. By 1815, with the defeat of Napolean, Britain became the main world power. However, many English people died during World War I. The country also suffered great damage in World War II from the German bombers. This war destroyed large sections of the capital city, London.
公元1776年,美利坚合众国成为独立的国家,这对英国的经济造成了伤害,但加拿大.澳大利亚和印度仍然是英国的殖民地,英国仍可以从那里获取利润.1815年,拿破仑被击败,英国成为世界上最强大的国家.然而,在第一次世界大战中,英国人死伤惨重.在二战中,德国的轰炸机对英国造成了巨大的损失,这张战争摧毁了首都伦敦的大部分地区.
After the two World Wars, Britain lost its position of leadership. But it remains one of the modernized countries in the world.
在两次世界大战后,英国失去了他世界领先的地位.但它仍是世界上最发达的国家之一.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-12-15
英国的历史History of the United Kingdom
大不列颠王国是欧洲大陆的一部分,直到大约公元前6000年.The United Kingdom was part of the mainland of Europe until about 6000 B.C.
但是通过英吉利海峡的人口迁移到这岛上一直持续在那之后.But the movement of peoples across the English Channel to the islands continued long after that time.
公元43年In 43 A.D.
英国是罗马帝国的一部分England was part of the Roman Empire.
罗马在公元410年离去The Roman withdrew in 410 A.D. 这时盎格鲁人和撒克逊人从德国的大陆来了At this time the Angles and the Saxons arrived from Germanic lands.
英国的人们从这时起开始说古英语直到17世纪.The people of England spoke Anglo-Saxon from this time until the eleventh century.
但语言从不完全一样But languages never stay exactly the same.
公元1066年,诺曼人征服了英国.他们说法语In 1066 A.D. the Normans conquered England. They spoke French.
所以诺曼法语极大地影响了古英语.So the Norman French greatly influenced the Anglo-Saxon language.
French became popular in the upper class. But the masses still spoke Anglo-Saxon.
甚至今天日常生活的普通东西还是从古英语里命名的Even today common things in daily life have names from Anglo-Saxon words.
很多优雅的词,然而,有着法语根Many elegant words, however, have a French origin.
例如活的动物牛羊猪For example the live animal is a cow, sheep, or pig.
但饭菜里的肉是牛肉 羊肉 猪肉But the meat for a meal is beef, mutton, or pork.
这些词来自诺曼法语,现代英语从这些组合里诞生These words are from Norman French. Modern English grew out of these combinations.
公元1485年,国王和女王变成强力的联合的政府机构.In 1485 A.D. the king and queen became a strong and united government structure.
这段期间里英语社会发展了During this time the English society grew.
这是长期的和平,经济快速增长,另一方面,欧洲其他地方不和平,经济增长缓慢These were long periods of peace. The economy developed quickly. On the other hand, the rest of Europe was not peaceful. Its economy developed slowly.
1492年,哥伦布发现新大陆南美洲.英国变为东西方世界贸易中心In 1492, Christopher Columbus found the New World North America. The United Kingdom became the centre of trade between the East and the West.
到16世纪末,在伊利沙白一世统治下,英国变成主要的海军势力By the end of the sixteenth century, under Queen Elizabeth the First, English became a major naval power.
17世纪中,政府结构发生重大变化Then came a major change in governmental structure in the middle of the seventeenth century.
一场经典的战斗在1640年末期,在资产阶级和封建阶级中的,导致了国民战争A class struggle in late 1640s between the bourgeoisie and feudalism led to a Civil War.
到1649年,在Iliver Cromwell统治下,资产阶级打败了国王查尔斯一世By 1649, under Oliver Cromwell, the bourgeoisie defeated King Charles the First.
第一个国会制开始了,联邦制建立了The first parliamentary system began. The Commonwealth was established.
英国继续发展,到十八世纪末,科学家发明了很多新科技England continued developing. By the end of the eighteenth century, scientists developed many new inventions.
通过新机器,衣服和其他货物被大批制造,并且很便宜With the aid of new machines, clothes and other goods were manufactured on a large and inexpensive scale.
这是工业革命This was the “ Industrial Revolution”.
公元1776年美国独立,这严重打击了英国经济In 1776 A.D. the United States of America became an independent country. This hurt the English economy.
但加拿大,澳大利亚 印度还是殖民地But Canada, Australia, and India were still colonies.
英国从中获利,到1815年,击败拿破仑,英国变成主要世界力量From them English made profits. By 1815, with the defeat of Napolean, Britain became the main world power.
然而,很多英国人死于一战,国家也从德国炸弹中遭受重大损失在二战However, many English people died during World War I. The country also suffered great damage in World War II from the German bombers. 这战争损辉了首都伦敦大部分地区This war destroyed large sections of the capital city, London.
二战之后,英国丧失世界霸主地位After the two World Wars, Britain lost its position of leadership.
但仍然是最现代化的国家之一But it remains one of the modernized countries in the world.
第2个回答  2006-12-15
英国本是欧洲大陆的一部分。直到公元前6000年,整个民族开始穿过英吉利海峡,向不列颠群岛迁徙。公元后43年,英格兰为罗马帝国所统治。410年,来自日尔曼地区的安格鲁——撒克森人接替罗马人统治英国。

自此直至11世纪,英格兰的通用语言为安格鲁——撒克森语。但是语言的发展永远不会停止。1066年,诺曼人占领了英国,他们的母语——法语——对安格鲁——撒克森语产生了很大的影响。虽然大多数人仍然使用安格鲁——撒克森语,但是在上流社会,法语成为一种时尚。直到今天,许多日常生活中的常用品的名称仍然源于安格鲁——撒克森语,而上流社会的一些用语则起源于法语。例如,作为牲畜的母牛被称为cow,绵羊被称为sheep,猪为pig;而当它们被摆上餐桌时,则变成了源于法语的beef, mutton和pork。法语和安格鲁——撒克森语的融合形成了现代英语。

1485年,国王与王后形成了强有力的统一统治体系。在这一时期,英国社会有了长足的进步,长期的和平使英国经济迅速发展;而同一时期,欧洲的其他国家则由于战乱而经济发展缓慢。

1492年,克里斯多弗•哥伦布发现了美洲新大陆,英国成为了东西贸易的中心。16世纪末,在伊丽莎白一世的统治下,英国成为海军强国。17世纪中期,英国政局发生了重大的变化,40年代末,资产阶级与封建势力之间的斗争导致了内战的爆发。1649年,奥力弗•克伦威尔领导的资产阶级击败了国王查理一世,首次召开议会,在英国建立了共和国。

随着经济的持续发展,18世纪末,英国涌现了大量的创新发明。借助新的机器,衣服及其他产品的大规模低成本生产成为可能,这就是“工业革命”。

1776年的美国独立使英国经济受挫,然而,加拿大、澳大利亚和印度仍然是英属殖民地,为英国创造收益。1815年,拿破仑战败,英国成为世界的主导势力。但是,第一次世界大战英国人员伤亡严重,而第二次世界大战中德军的轰炸又一次使英国损失惨重,战争几乎摧毁了首都伦敦的大部分地区。

两次世界大战后,英国失去了世界霸主的地位,但是,它仍然是世界上最发达的国家之一。
----------------------------------------------------
时间匆忙,而且好久不做翻译了,呵呵,贻笑大方了.
第3个回答  2006-12-15
英国的历史
直到公元前6000年,英国一直是欧洲大陆的的一部分。可是从那时横过英吉利海峡的民族运动持续了很长时间。公元43年,英国成为了罗马帝国的一个部分。罗马于公元410年撤出英国境内的。这个时期,来自德国土地上的盎格鲁,萨克逊人来到了英国。
从那个时代一直到11世纪,英格兰人说的是盎格鲁-萨克逊语。语言随着时间的流逝是会发生变化的。公元1066年,诺曼人占领了英格兰。他们说法语。于是,诺曼人极大的影响了盎格鲁-萨克逊语。法语在上层阶级很是流行。但是民众还是说盎格鲁-萨克逊语。甚至是现在生活中很常用的事物的名字仍是那时候传下来的。许多优雅的文字都来自于法语。但是对于一餐的肉来说是牛肉,羊肉或猪肉。这些词语来自于诺曼法语。现代英语从中慢慢的成长起来。
公元1485年,国王合皇后变成了一个强大而且联合的政府机构。这个时期,英国社会也在成长着。社会和谐,经济发展迅速。另一方面,欧洲的其余地区并不那么平静,经济发展也比较缓慢。
1492年,克里斯多夫哥伦布发现了北美这一新大陆。英国成为了东西方贸易的集散地中心。直到16世纪末,在伊莉莎白皇后统治下,英国成为了一个海军力量强大的国家。十七世纪中叶,英国的政府格局发生了很大的变化。于17世纪40年代末,中产阶级合封建制度之间的矛盾导致了内战。直到1649年,在克伦威尔的带领下,中产阶级打败了国王查尔斯一世。第一个国会系统开始,共和国也至此建立。