이별 앞에서 우린 가슴 아픈 말 대신
在离别面前我们不说伤心的话
서로에게 손을 흔들면서 안녕이라 해요
而是彼此挥着手笑着说再见
마치 내일 또 다시 볼 수 있는 것처럼 웃으면서
好像明天又能再见面一样我们笑着
그렇게 안녕이라고 해요
就那样说再见
지금 이 순간부턴 혼자 걸어가야 하겠죠
从这一瞬间开始该自己走下去了吧
그대 바래다 주던 집으로 돌아가는 길
曾经你送我回家的那条路
서로 마주 잡은 손 이제는 살며시 놓으며
曾经紧握的手现在要轻轻放开
돌아서야 하는데 왠지 움직일 수 없네요
本应该转身也无法移动
행복해야 해 넌 그래야 해
要幸福 你要幸福
반드시 좋은 사람 만나야 해
一定要遇到一个好人
가끔 술에 취할 때 비라도 오는 날에
偶尔喝多酒或是下雨的天气
추억이 널 못살게 굴지 않게
不让回忆折磨你
내가 옆에 없다고 끼니 거르지 말고
不要因为我不在你身边而灰心
언제나 너답게 웃으며 말해
无论何时都要像你平时一样笑着说话
그 사람 뭐하냐고 누군가 물어봐도
问你那个人是干什么的 问你那个人是谁
기억 속에 잘 있다 해줘
你就说他在你回忆里呆的很好
이별 앞에서 우린 가슴 아픈 말 대신
在离别面前我们不说伤心的话
서로에게 손을 흔들면서 안녕이라 해요
而是彼此挥着手笑着说再见
마치 내일 또 다시 볼 수 있는 것처럼 웃으면서
好像明天又能再见面一样我们笑着
그렇게 안녕이라고 해요
就那样说再见
에에에에에 에에에 (웃으며 안녕)
eheheheheh eheheh (笑着说再见)
에에에에 가슴에 눈물은 흐르지만
eheheheh 虽然心里流着眼泪
에에에에에 에에에 (어쩔 수 없는 눈물도)
eheheheheh eheheh (无奈的眼泪)
에에에에 감추며 내 가슴속으로만
eheheheh 只隐藏在我的心中
돌아서는 그 순간 벌써부터 내 손안에서
从转身的那一瞬间我的手里
따뜻했던 그대의 온기가 달아나네요
你温暖的温度就已经流失了
힘들게 지워야 할 헤어진 후의 슬픔들이
艰难的删掉的分手的痛
야속하게도 너무나 빨리 가슴에 차네요
无情的一瞬间充满在心中
너의 집 앞을 그냥 지나칠 수 있을까
能否就那么经过你的家
돌아오는 생일이 전처럼 기쁠까
以后的生日还会像以前那样开心吗
너 아닌 그 누군가와 비슷한
跟不是你的另一个人
추억을 만든대도 그때만큼 설레 일까
再制造一些相同的回忆 还会像以前那样令人兴奋吗
그래도 나 밝게 웃을게 슬픈 얼굴 들키지 않게
就算这样我也笑开朗的小 不让你发现我悲伤的面孔
이젠 맘이 쓰여도 그걸로 그만이라고 나를 추스리면서
现在就算心里很疼 那也会安慰着自己
이별 앞에서 우린 가슴 아픈 말 대신
在离别面前我们不说伤心的话
서로에게 손을 흔들면서 안녕이라 해요
而是彼此挥着手笑着说再见
마치 내일 또 다시 볼 수 있는 것처럼 웃으면서
好像明天又能再见面一样我们笑着
그렇게 안녕이라고 해요
就那样说再见
(bye bye bye) 사랑했다는 슬픈 말보다 아쉬움 가득한 어떤 말보다
比起说相爱过的那些伤心的话 充满遗憾的任何话
(bye bye bye) 행복하기를 서로 바라며 미소만을 짓기로 해
我们互相祝福对方幸福说好只是微笑
(bye bye bye) 아주 머나먼 옛날이지만 서로가 모르고 살수 있었던
虽然是很遥远的过去了 互相不认识对方活着的
(bye bye bye) 그 시간으로 돌아가듯이 이제 웃으며 안녕
就像回到那时一样 现在笑着说再见
이별 앞에서 우린 가슴 아픈 말 대신
在离别面前我们不说伤心的话
서로에게 손을 흔들면서 안녕이라 해요
而是彼此挥着手笑着说再见
마치 내일 또 다시 볼 수 있는 것처럼 웃으면서
好像明天又能再见面一样我们笑着
그렇게 눈물을 감춰요
就那样藏起眼泪
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考