33问答网
所有问题
文言文翻译现代汉语
1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅
2诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳
3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧
举报该问题
推荐答案 2006-12-14
1.相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅
【译文】他们一同察看了旧有的夫子庙,觉得太狭窄,不适宜改建为学馆,于是决定在城的东北角上建造新学馆。
2.诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳
【译文】那是因为秦国废弃了诗书教化之道,使众人见利忘义的缘故。
3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧
【译文】如果到这里来只学得一套舞文弄墨的本领以求得名利,那岂仅是你们的羞耻,而且也是治国之人的忧虑。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/R0Wd0c4P.html
其他回答
第1个回答 2019-05-28
没有内外亲属
第2个回答 2020-05-02
您的浏览器不支持HTML5视频
相似回答
文言文翻译现代汉语
答:
1.相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅 【译文】他们一同察看了旧有的夫子庙,觉得太狭窄,不适宜改建为学馆,于是决定在城的东北角上建造新学馆。2.诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳 【译文】那是因为秦国废弃了诗书教化之道,使众人见利忘义的缘故。3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子...
文言文翻译
成
现代汉语
答:
1、清嘉庆四年的时候,授予邹炳泰礼部侍郎之职,掌管收纳粮食或其他物资的场所,剔除了很多的弊端(相当于
现代
的腐败)。期间认为身担“坐粮厅”官职的颜培天不称职,将其弹劾离职。2、林清的天理教揭竿而起,他们人员多数是居住在固安和黄村一带,追查邹炳泰在官期间没有觉察而失职,降职为中允、赞善。
请将下列
文言文翻译
为
现代汉语
。
答:
请将下列
文言文翻译
为
现代汉语
。欲知平直,则必准绳;欲知方圆,则必规矩;人主欲自知,则必直士。放天子立辅弼,设师保,所以举过也。夫人故不能自知,入主犹其。存亡安危,勿求於外,务在自知。(选自《吕氏春秋·不苟论》)注:注意准确翻译加着重号的重点字词。正确答案:想要取得平和直,就一...
大家正在搜
中文→文言文翻译
君遇之无礼翻译
山东高考语文文言文翻译
24年高考语文文言文翻译
白话翻译成文言文
15篇古文原文及翻译
中国文言文翻译
文言文译现代文
白话文言文翻译器在线
相关问题
文言文翻译成现代汉语。全部翻译,谢谢…
语文文言文翻译成现代汉语
文言文翻译成现代汉语?
文言文翻译成现代汉语
将文言文翻译成现代汉语
翻译文言文,现代汉语!
文言文翻译(翻译成现代汉语)
把下面的文言文翻译成现代汉语。