宋·黄庭坚《沁园春》词:“镜里拈花,水中捉月,觑着无由得近伊。 文言文翻译

如题所述

解释诗词要联系背景和上下文。这是我觉得可以有联系的那句——恨一回相见,百方作计,未能偎倚,早觅东西。镜里拈花,水中捉月,觑著无由得近伊。
个人觉得可以这样理解:(我)想要去拿镜子里的花,想要去捞水中的月亮,徒劳无功,就好像我明明想着你但是却不能靠近你一样。
表达的是词人的思念之情。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-03
你好!
镜里拈花,水中捉月,觑着无由得近伊
从镜中拈的花朵,从水中捉到月亮,无奈何没有理由靠近她。看着像情诗,写暗恋的纠结心情;也可能是形容虚幻的事物,只能想而得不到。
如有疑问,请追问。