我们读古诗时,是以古音为主,还是以现在音为主。如《马说》,一yi石shi,古;一yi石dan,现

在手机yishi,可以打出一石,yidan,就打不出。连输入法都默认古音,可是为什么教科书上是yi dan。

这位朋友你好!
我们经常说我国有几千年的文明,最主要的一点就是历史的文字传承,古汉语发展到现代,期间也发生了无数次变革,就是今天也还在发生着变化,有些是含义变化了,不了解当时的情况就不好理解,还有些是读音变了,这种情况对理解影响不大,我以为不必拘泥。
不过,从你举的例子来说,还不是以上情况,这里的一石(dan),只能读作yidan,不能读作yishi,这是因为两者的含义截然不同,一石可以理解为一块石头,比如“一石激起千层浪,但一石(dan)则是一个量词,过去的粮食是按照容量来计数的,分别是石.斗.升.合,念做:dan.dou.sheng.ge,按照在文中的意思是说千里马可以吃一石的饲料,按照一石(shi)就无法解释了。
仅供参考。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-01-15
文言文里面会教这些古读音和解释其意义,现在学校里依然会教文言文。而且石dan是计量单位,随着朝代更替容器的大小变化,石dan的读音也就消失了。但是古读音留存至今的很多,比如"学xue"从古至今都是学,意义也是学习。古诗和普通用法不一样,里面的多音字都是看它表现的意义来定读音的,但肯定还是现代音多
第2个回答  2019-01-15
古文要用古读音,延续民族文化。中国人多数能读不太艰深的古诗,古文,就是文化延续的结果。而欧美人却对他们祖宗的古文完全不能读,要靠专家翻译后才能记诵,也是文化断层的原因。但欧美文化断层也不见得不好,它丢弃了无用的,过时的文化,优化了,发现了,甚至发明了更先进的文化,古文明不是他们炫耀的资本,新文明才是。
第3个回答  2019-01-15
读古诗,应以古音为主。输入法,是按照现代音制作的,不可同日而语。
第4个回答  2019-01-15
一般按古音吧,读dan的时候它是一个计量单位哦,马说里面意思差不多是一石(dan)粮食的意思,而石shi的话,有个成语叫一石二鸟