书湖阴先生壁写作背景20字?

如题所述

写作背景:

王安石于神宗熙宁九年(1076)二次罢相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年。《书湖阴先生壁》就是王安石题在杨德逢屋壁上的诗。

原文:

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。 

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

译文:

长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。

一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。

扩展资料

此诗对于“一水”“两山”的拟人化,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化境既生机勃勃又清静幽雅,既以自然景物的特征为基础,又与具体的生活内容相吻合,所以气足神完,浑化无迹,成为古今传诵的名句。三、四两句也堪作范例。

“护田”和“排闼”的典故都出自《汉书》,是严格的“史对史”、“汉人语”对“汉人语”,可见诗律极为工细精严。但读来自然天成,全似未尝着力——准确地说,由于诗人将典故融化在诗句中,似只觅得他采用了拟人手法,而不感到是在“用事”。“用事”而不便人觉,这正是其成功之处。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-20

《书湖阴先生壁二首》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。杨德逢,别号湖阴先生,是王安石退居金陵时的邻居和经常往来的朋友。王安石于神宗熙宁九年(1076)二次罢相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年。

在这段时间里,王安石与隐居紫金山的杨德逢交往甚密。而从此题壁诗第二首来看,显然王安石是写他在杨家里午睡的情景,可见两家住处并不很近。而半山园约落成于元丰二年至五年(1079—1082)之间,这首诗是元丰前期的作品。

扩展资料:

《书湖阴先生壁》原文

宋代:王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

译文:茅舍庭院由于经常打扫,洁净得没有一丝青苔,花木规整成行成垄都是主人亲自栽种的。庭院外一条小河环绕着大片碧绿的禾苗,两座山峰仿佛要推开门,给主人送上满山的青翠。

参考资料来源:百度百科-书湖阴先生壁

本回答被网友采纳
第2个回答  2020-11-12
写作背景:
王安石于神宗熙宁九年(1076)二次罢相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年。《书湖阴先生壁》就是王安石题在杨德逢屋壁上的诗。
原文:
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
译文:
长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。
一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。
扩展资料
此诗对于“一水”“两山”的拟人化,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化境既生机勃勃又清静幽雅,既以自然景物的特征为基础,又与具体的生活内容相吻合,所以气足神完,浑化无迹,成为古今传诵的名句。三、四两句也堪作范例。
“护田”和“排闼”的典故都出自《汉书》,是严格的“史对史”、“汉人语”对“汉人语”,可见诗律极为工细精严。但读来自然天成,全似未尝着力——准确地说,由于诗人将典故融化在诗句中,似只觅得他采用了拟人手法,而不感到是在“用事”。“用事”而不便人觉,这正是其成功之处。
编辑于 2020本回答被网友采纳
第3个回答  2021-11-09
王安石雨神综述王安石于神宗熙宁九年义务王安石与神宗熙宁九年1076两次吧,向后直到这宗元佑元年18。王安石与神宗熙宁九年1076两次吧,向后直到这宗元佑元年18。零六年因病逝世在金陵郊外的半山园居住长达十年书虎一王安石与神宗熙宁九年1076两次吧,向后直到这宗元佑元年18。零六年因病逝世在金陵郊外的半山园居住长达十年书湖阴先生王安石与神宗熙宁九年1076两次吧,向后直到这宗元佑元年18。零六年因病逝世在金陵郊外的半山园居住长达十年书湖阴先生壁这首王安石与神宗熙宁九年1076两次吧,向后直到这宗元佑元年18。零六年因病逝世在金陵郊外的半山园居住长达十年书湖阴先生壁这是王安石提在吗王王安石于神宗熙宁九年1076两次后直到这宗元佑元年1806年因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年,《书湖阴先生壁》,这是王安石题在杨得逄屋壁上的诗
第4个回答  推荐于2019-01-17
《书湖阴先生壁二首》
是王安石被贬后题在杨德逢屋壁上的一组诗。本回答被网友采纳
相似回答