聊斋志异《义犬》 翻译

求聊斋志异《义犬》 翻译
原文:周村····也夫!

周村有个姓贾做生意到了芜湖,赚取了很多钱,便租了个游艇回家,看到堤岸上有个屠夫拴着一只狗正要杀,他便以数倍的价格买下了这只狗,养在船上。船上的船家是个惯犯,看这个商人的衣装知道他身上有钱,便把船开到芦苇荡中,准备拿刀杀他。姓贾的请求给他留个全尸,匪徒就把他用毛毡裹起扔到了江里。那只狗看见了,哀叫着跳到水里;用嘴叼着裹贾某的毛毡,与他一起沉浮。漂流了不知道多少里,飘到了一个浅滩处停下了。狗从水里游上岸,大声地哀叫着。过往的人觉得很奇怪,便跟随它过来看,见到一个毛毡在水里,就把毛毡从水里拉出来并割断捆绑的绳子。那个姓贾的没有死,就向人说明了缘由。不断哀求别的船家载他回到芜湖,准备去找到抢劫他的船后回老家。上船的时候狗不见了,他心里非常难过。到了芜湖三四天了,各种船只如林,唯独没有找到抢劫他的船。正在这时有一个同乡准备带他回老家了,狗突然跑回来,对着姓贾的大叫,意思是叫姓贾的和它一起来。姓贾的便下船跟随它。狗跑上一只船,对这一个人的小腿就咬,大家都很纳闷。姓贾的走到跟前喝斥开狗,却发现狗咬得就是先前的那个盗贼。盗贼穿的衣服和船都换了,所以一直没有找到。把盗贼绑起来后搜查船只,发现那些钱还在,啊!这只是一只狗啊,都能这样的报恩,世上没有良心的人,你们甚至都比不上这一条狗啊!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-08
周村有个人贾某,在芜湖那做生意赚了大钱,雇了一艘小船将要回家。在渡口时看到堤上有个屠夫绑着一只狗(准备杀它),贾某于是出双倍价钱把那只狗卖了下来,把那只狗养在船上。(岂知)那船夫是个惯匪,看到贾某身上的财物(起了贪念),的把船划到蒹葭、芦苇丛生的僻处,拿起刀(准备要)要杀他。贾某哀求他赐自己一个全尸,强盗于是用毛毡把他裹起来,抛入江中。贾某原先救的那只狗看见了,哀叫着也跳入了江中;用口咬着裹着贾某的毛毡,和它一起浮沉。这样也不知漂流了多远,终于搁浅了。狗从水里爬出来,不停的哀叫。有些人看了,十分奇怪,于是跟着狗一起走,看见了毛毡搁在水中,于是把它拉上岸来,割断绳子。贾某居然没死,(他)把当时的情形告诉了救他上来的那些人。哀求船夫将他载回芜湖,以等候那强盗的船回来。贾某上了船后,发现救他的那只狗不见了,心里十分悲痛。到了芜湖三四天,商船十分多,就是不见原来那强盗的船。刚好有个同乡商人将和他一起回家,突然那只狗出现了,朝着贾某大叫,贾某大声喝它也不走。贾某于是下船来追那狗。那狗跑上一艘船,咬着一个人的大腿,那人打它,它也不松口。贾某走上前去呵斥它,突然发现那狗咬的人就是先前的那个强盗。(因为)他的衣服和船都换过了,所以认不出来。于是把他绑起来,搜他的身,发现(自己的)那包财物还在。呜呼,一只狗,为了报恩而这样做。世上那些没良心的人,跟这只狗相比也得羞愧啊。
第2个回答  2013-11-08
去百度查
相似回答