毛大福文言文阅读答案

如题所述

第1个回答  2015-08-28

试题:

1、解释下面加点的词。

(1)方怪异间

(2)众狼悉散去

(3)会毛货金饰

(4)三人遂反

2、下列各项句中加点词的意义和用法相同的一项是

A、为宁所认         此何遽不为福乎(《塞翁失马》)

B、察其意不恶       其一犬坐于前(《狼》)

C、狼遥送之         独以跛之故(《塞翁失马》)

D、狼乃俱去         乃悟前狼假寐(《狼》)

3、用现代汉语翻译下面的句子。

(1)前狼急入其群,若相告语,众狼悉散去。

(2)直抵狼穴。值狼未归。

4、在课文《狼》中,作者在文末发出了“禽兽之变诈几何哉”的议论。请你就上文中狼的表现发表你的精辟议论。

答案:

1、(1)方:正。(2)悉:全;都。(3)会:适逢;恰巧。(4)反:通“返”,返回。

2、D。(A、为:介词,表示被动,被。/动词,是;就是。B、其:人称代词,它的,指代狼。/指示代词,其中。C、之:人称代词,他,指代毛大福。/结构助词,的。D、乃:连词,表示承接,于是;就。)

3、(1)为他送行的那只狼赶紧跑进狼群,好像对它们说话一样,众狼便全都走散了。

(2)径直走到狼窝。不巧狼没回来。

4、提示:本题可以从多个角度回答,比如:一是狼亦有情,狼也能知恩图报,懂得感恩,意思对即可;二是人要改变固有的印象,不能用死板的眼光看待事物;三,有人忘恩负义,恩将仇报,连狼都不如。

 

附录:

蒲松龄《聊斋志异·毛大福》

太行毛大福,疡医①也。一日,行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。毛拾视,则布裹金数事②。方怪异间,狼前欢跃,略曳袍服,即去。毛行,又曳之。察其意不恶,因从之去。未几,至穴,见一狼病卧,视顶上有巨疮,溃腐生蛆。毛悟其意,拨剔净尽,敷药如法,乃行。日既晚,狼遥送之。行三四里,又遇数狼,咆哮相侵,惧甚。前狼急入其群,若相告语,众狼悉散去。毛乃归。

先是,邑有银商宁泰,被盗杀于途,莫可追诘。会毛货金饰,为宁所认,执赴公庭。毛诉所从来,官不信,械之。毛冤极不能自伸,惟求宽释,请问诸狼。官遣两役押入山,直抵狼穴。值狼未归,及暮不至,三人遂反。至半途,遇二狼,其一疮痕犹在。毛视之,向揖而祝曰:“前蒙馈赠,今遂以此被屈。君不为我昭雪,回去搒③掠死矣!”狼见毛被絷④,怒奔隶。隶拔刀相向。狼以喙拄地大嗥(háo),嗥两三声,山中百狼群集,围旋隶。隶大窘。狼竞前啮絷索,隶悟其意,解毛缚,狼乃俱去。归述其状,官异之,未遽释毛。

后数日,官出行。一狼衔敝履委道上。官过之,狼又衔履奔前置于道。官命收履,狼乃去。官归,阴遣人访履主。或传某村有丛薪者,被二狼迫逐,衔其履而去。拘来认之,果其履也。遂疑杀宁者必薪,鞫之果然。盖薪杀宁,取其巨金,衣底藏饰,未遑搜括,被狼衔去也。

昔一稳婆⑤出归,遇一狼阻道,牵衣若欲召之。乃从去,见雌狼方娩不下。妪为用力按捺,产下放归。明日,狼衔鹿肉置其家以报之。可知此事从来多有。(节选自《聊斋志异》)

【注】

①疡医:指治疮伤的外科医生。《周礼·天官·疡医》:“疡医掌肿疡、溃疡、金疡、折疡之祝药劀杀之齐。”②数事:数件。③搒(péng):用板子捶打;拷打。④絷(zhí):用绳索拴住;捆绑。⑤稳婆:接生婆。

【注释】

1、略:副词,简略地;稍微。

2、曳:拉;拽。

3、未几(jī):不一会儿。

4、如:介词,按照;依照。

5、相:偏指副词。

6、侵:渐进;逼近;迫近。

7、先是:见选讲篇目三【注释】。

8、追诘:(1)追问诘难。《三国志·魏志·蒋济传》:“初,侍中高堂隆论郊祀事,以后,推舜配天。以为本姓(guī),其苗曰,非之先,著文以追诘。”(2)追查。清唐仲冕《查保甲纪事》诗:“昔时杨港有淫祀,木偶既沉宫已潴(zhū);今移张田卧云寺,夜闻官至负以趋;朝来追诘出二塑,二老面白三老朱。”

9、会:副词,适逢;恰巧遇到。也说值、属等。

10、货:(1)买进;卖出。明·崔铣《洹词·记王忠肃公翱三事》:“所货西洋珠。”(2)贿赂,买通。

11、执:捉拿;逮捕。

12、械:名词作动词。用枷锁拘禁。【本义脚镣手铐一类的刑具。】

13、宽释:宽大免罪。这里需要意译,大意指宽限时日。

14、诸:兼词,相当于“之于”。

15、值:碰巧(遇到)。

16、其一:其中一(只狼)。

17、向揖:对着作揖。

18、祝:祝告;祷告。

19、遂:副词,终于;最终;竟然。

20、搒(péng)掠:笞(chī)击,拷打。《后汉书·朱晖传》:“各言官无见财,皆当出民,搒掠割剥,彊(强)令充足。”

21、絷(zhí):(1)会意字。从糸(mì)执声。本义系绊马足;绊住。(2)拘禁;束缚。《左传·成公九年》:“南冠而絷者谁也?”(3)拴住马足的绳索;绊马索。《诗·周颂·有客》:“言授之絷,以絷其马。”《左传·成公二年》:“执絷马前。”

22、隶:皂隶;衙役;差役。

23、围旋:围绕旋转;围着打转。旋,旋转画圆。

24、状:情形;情况。

25、异:形容词的意动用法。

26、遽:(1)形声字。从辵(chuò)表示与行走有关。本义送信的快车或快马。(2)副词,立刻;马上。文天祥《〈指南录〉后序》:“北亦未敢遽轻吾国。”《聊斋志异·促织》:“遽扑之。”(3)副词,就;竟。《吕氏春秋·察今》:“其父善游,其子岂遽善游哉?”《淮南子·人间训·塞翁失马》:“此何遽不能为福乎?”清·周容《芋老人传》:“遽惊谢曰。”(4)形容词,惊慌;惊惧;慌张。(5)形容词,十分贫困;窘迫。《世说新语·雅量第六》:“远近久承公名,令于是大遽,不敢移公。”(6)形容词,仓猝;急忙;匆忙。《礼记·儒行》:“遽数之不能终其物。”《国语·晋语》:“公惧,遽见之。”《吕氏春秋·察今》:“遽契其舟。”柳宗元《童区寄传》:遽曰:“为两郎僮,孰若为一郎僮耶?”(7)快;迅速。刘禹锡《天论》:“本乎疾者其势遽,故难得以晓也。”

27、敝履(bì lǚ):破旧的鞋子。

28、委:舍弃,丢弃。

29、阴:副词,暗中。

30、遣:派。

31、访:寻访;访查。

(1)形声字。从言方声。本义广泛地征求意见。咨询;谋议。

(2)访问、拜访。

(3)寻求。《滕王阁序》:“访风景于崇阿。”《石钟山记》:“至唐李渤始访其遗踪。”清·周容《芋老人传》:“使人访其夫妇,载以来。”

(4)调查;查处。清·方苞《狱中杂记》:“又九门提督所访缉纠诘,皆归刑部。”

32、迫逐:追逐;追赶。

(1)驱逐。《左传·襄公十四年》:“昔秦人迫逐乃祖吾离于瓜州,乃祖吾离被苫盖,蒙荆棘,以来归我先君。”《三国志·吴志·孙策传》:“时吴景尚在丹杨从兄又为丹杨都尉,至,皆迫逐之。”

(2)指追逐,追赶。《续资治通鉴·宋高宗建炎三年》:“敌人迫逐,未有宁息之期。”

33、鞫(jū):审讯(犯人)。查究;查问。

34、未遑:没有时间顾及;来不及。也说不遑、未暇、无暇等。

35、搜括:也作“ 搜刮 ”。

(1)搜求;搜索;搜集。《梁书·武帝纪中》:“凡诸郡国旧族,邦内无在朝者,选官搜括,使郡有一人。”

(2)谓用各种方法掠夺财物。司马光《言蓄积札子》:“官吏往往更行收籴,所给官钱既少,百姓不肯自来;中籴则遣人编拦搜括,无异于寇盗之钞劫。”

另:蒐括:搜集。明凌濛初《〈初刻拍案惊奇〉序》:“独龙子犹氏所辑《喻世》等诸言,颇存雅道,时著良规,一破今时陋习,而宋元旧种,亦被蒐括殆尽。”

36、置:放;放置。

【文言文参考译文】

太行地区的毛大福,是个外科医生。一天,他做完手术回来,路上遇到一只狼,吐出一个包裹着的东西,蹲在路的左旁。毛大福拣起来一看,原来是用布裹着的几件金首饰。他正觉得奇怪的时候,狼上前欢跳,轻轻拽了拽他的衣袍,然后就离开了。可等毛大福走了一段,狼又来拽他。毛看这只狼没有恶意,就跟着它去了。不一会儿,到了狼穴,只见一只狼病卧着,仔细观察,见它的头上有一个大疮,已溃烂长蛆。毛大福懂了狼的意思,将蛆挑干净,按医法敷上药,然后走了。当时天色已晚,狼远远地尾随着他。走了三四里,毛大福又遇到几只狼,嗥叫着逼向他,毛大福十分害怕。为他送行的那只狼赶紧跑进狼群,好像对它们说话一样,众狼便全都走散了。毛大福于是平安回到家。

在这之前,县里有个名叫宁泰的钱商,在路上被强盗在路上杀死,没有可以追查的线索。正巧毛大福出售金首饰时,被宁家认出,于是将他抓起来,送往公庭。毛大福诉说金首饰的来历,县官不相信,用枷锁把他拘禁起来。毛大福受了冤屈,却又不能自己申明,只得请求宽限时日,让他去向狼询问。县官便派两名差役押着毛大福进山,径直走到狼窝。不巧,狼没回来,三人只好往回走。走到半路,他们遇见两只狼,其中一只狼疮疤还在。毛大福认出了它,向它作揖祝告说:“前次承蒙赠送,现在就因为这件事受到冤屈。你如果不为我昭雪,我回去就会被拷打而死。”狼见毛大福被捆绑着,愤怒地奔向差役。差役拔刀相对。狼用嘴抵着地面大嗥,嗥叫了两三声,山中百狼群集,包围着差役打转。差役十分窘迫。狼争着上前咬毛大福的绑绳,差役明白了它们的意思,便解开毛大福的绑缚,狼这才一起走了。差役回来讲述这件事情,县官觉得奇怪,却没有马上释放毛大福。

几天后,县官出行,一只狼衔着破鞋丢在路上。县官走了过去,狼又衔着鞋子跑到前面放在路上。县官命令收起鞋,狼才走。县官回来,暗地里派人查找鞋的主人。有人传某村有个叫丛薪的人,曾被两只狼紧紧追逐,后来,狼衔着他的鞋走了。于是,县官派人将丛薪拘捕来认鞋,果然是他的鞋。于是怀疑杀死宁泰的必定是丛薪,审讯他后,知果然如此。他杀了宁泰,并取走了宁的钱银,而宁藏在衣服下面的首饰,却没来得及搜寻,后来被狼衔走了。

从前有个接生婆外出归来,遇到一只狼挡道,狼牵着她的衣服好像想带她到某地去。于是就跟狼去了,到了地方,看到母狼正难产,分娩不下来。老婆婆给母狼用力拉出幼狼,产下幼狼以后,狼就把她放回来了。第二天,狼衔着鹿肉放在接生婆的家门来报答她。可见这类事从来就有很多。

第2个回答  2015-08-28
方怪异间,正觉得奇怪不解的时候。方——正
从狼悉散去,狼群明白(大福救了那只狼的命)就散去了。
悉——获悉,明白。
会毛货金物,正赶上毛大福在卖(狼所给他的) 金物
会——恰逢,正赶上。
三人遂反,三个人就回去了。反——通“返”,返回。

第二题,选D,两个遂都表示这才……

第三题,前狼……
前面的狼赶紧进入狼群
好像在告诉群狼一些什么话,群狼听明白了,就散去了。

直抵……
直接赶到狼的巢穴,正赶上狼还没有回来。

狼是一种有灵性的动物,懂得知恩图报追答

这题不难,文言文就是要多读,来培养语感,这样做起题来也就不难了。

本回答被提问者采纳