喊配音的人“声优”是否不礼貌呢?

声优这个词是否含贬义?喊配音的人为声优 或者被喊做声优 是否会感觉不当 不适呢..

比如说称呼林熊猫为声优 他的反应是怎样的? 大家觉得怎样?

个人看到很多人称呼《我叫mt》 配音的人为声优感觉不适 所以想问下大家的感觉 ...
我问过朋友 朋友的意见是 优在国内更像是个贬义词,声优似乎应该在更小的范围内 称呼国人配音为声优不恰当~在称呼日本的配音时 可以没这么多顾忌...另外声优和CV不是一样的 CV就是中性词 用CV指配音应该没什么问题~另外djzxl和寒星樱魂的攻击 个人没什么好说的 日本从大化到明治都是以“和”当头 从和魂汉才到和魂洋才 这是它文明独立之处 区别于那些没有主见没有特色的文明 比如满族的文明...看看宝钢的窘境和教训吧 日本的东西没有免费的...投票解决 如何

声优(日语:声优,せいゆう)声优是主に声だけで出演する俳优的缩写,是日本人对配音演员的称呼,“优”在日语中是演员的意思。对于爱好者来说:在剧集中,人物的声音是日本演员的称声优,其他的称配音演员。动画世界如果没有他们和她们的存在,这里仅仅只是光与影的穿插,动作与场景的更迭。
另外女优是女演员的意思,你自己想歪了就不要说在中国这是什么什么意思的……

如果尊重别人也是奴性,我真的就搞不懂你这些年的思想道德是跟谁学的。中国人的传统美德你没有学到一丝半点!
“djzxl?是我想歪了 还是您太奴性了?你要在自己的国家遵守别人的传统 在别人的国家一样遵守别人的传统?”
尊重别人的传统不对吗?再说了,我只是告诉你女优在日语里的真正意思,“优”的真正含义,这和尊重别国的传统有半毛钱关系吗?难道一定要我告诉你一个错误的答案你才开心,才合你意思?既然这样,你发这贴来问问题又有什么含义呢?好心解释给你听,有错吗?
尊重别人就是尊重自己,你不尊重别人,凭什么要别人尊重你?尊重是相互的,并不是在自己的国家遵守别人的传统,而是这件事物本来就是事实,是真实的,有效的,对社会产生影响的,告诉你这么一个事实就成了“奴性”?想要愤青也请先读点书再来。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-04
首先要确定一下“声优”这个词是本土词汇还是舶来词。1,如果是舶来的,就按照人家的本意理解;2,如果是本土的,就按照本土的意思理解;3,结合现在的大众观点.首先说第一点,声优这个词在日本肯定是没有贬义的,大家都解释了,不多说。第二点,在中国古代,是有优伶这个词的,作为对唱戏或者相关职业的称呼,其实这个词本身倒无所谓褒义贬义,只不过是这个行当社会地位低。所以按照中国传统来讲,这个特定时间阶段的称呼应该说是含有贬义的。第三点:你想拿这个词来称呼谁?如果被称呼的人认为有贬义,你就给人家换一个呗,毕竟是个有争议的词,尊重人家为主。社会在发展,文化在发展,我们要继承老祖宗的东西,但是也要能接受文化的变革,不能一概以异端和脑残来处之,不然我们就成了新时代的遗老遗少了呵呵
第2个回答  2010-01-04
为什么有便宜?

比如“女优”,就是“女演员”,“A(靠这都屏蔽,知道太没人性了)V女优”才是“成(百度)人电影女演员”
不过国内很多人把“女优”直接当做“成(百度)人电影女演员”,这才导致你说的“声优”有贬义一说
第3个回答  2010-01-04
在国内好像不叫演员什么什么优的习惯吧

古代的时候,把唱戏的人称作优人,但是在古代,唱戏的地位都比较地下的

所以在国内可能被称作声优会有一点贬义的吧

如果是我的话,我肯定不会叫别人什么什么优的

个人看法,仅供参考
第4个回答  2010-01-06
cv就是character voice的意思,也就是直译为声音表演者,声优是比较正规的叫法哦,所谓优,有不同于一般,高于一般的意思呢,没有侮辱哦