第1个回答 2020-09-03
经济发展越迅速,政府与民间的对外交流就越频繁,在其中起桥梁和纽带作用的翻译公司的数量也是如雨后春笋般惊人地增长,中国目前的翻译事业迎来了又一个井喷期。
如果在互联网上搜索有关“翻译公司”的内容,会出现海量的信息,而今天我们在享受网络时代带来便利的同时,也要注意:信息在网络空间中快速传播往往以牺牲部分的准确性为代价;也就是说现在网络上的负面信息泛滥,需要使用者理性判断,做好取舍。
所以,有很多朋友就会问了:网上这么多关于翻译公司的信息,到底该选择哪家靠谱呢?比较专业呢?
1、专业的翻译公司会注重宣传措辞;
现在互联网上有诸多的“中国十大翻译公司”、“中国知名翻译公司排名”、“北京十佳翻译公司”、“上海四大正规翻译机构”等所谓的“荣誉称号”;截止到目前,没有任何一个权威机构颁发出诸如此类的称号,所有的这些只不过是某些翻译公司的自我称谓而已。专业的翻译公司在对外宣传中措辞谨慎,不会用此“假、大、空”的信息来宣传业务、招揽客户;
2、专业的翻译公司有完备的证照资质
说白了这是每一个正规的翻译公司是否合法正规的先决条件;与其他企业成立一样,按照《公司法》的规定,翻译公司必须具有工商部门合法的营业执照和公安局备案的企业公章才能依法成立。
3、翻译从业人员业务水平
翻译行业是一个与各国语言文字打交道的行业,无论是笔译还是口译,都必须确保语言转换服务的直接提供者具备相关的专业资质、行业资历;并且语言文化是不断发展变化着的,译者需要保持时刻学习的心态,在翻译的过程中,需要综合文本性质、翻译目的、社会文化规范、读者对象以及职业道德等因素,来决定自己的取舍。专业的翻译公司首先会从翻译人才的准入着手,所聘译员都是接受过专业教育培训、取得国家级别专业资格证书、翻译经验丰富的资深译员,只有这样,才能确保译稿以及其他口译项目高质量完成;不负客户嘱托。