初中文言文译注与赏析

如题所述

第1个回答  2022-11-20

1. 初中文言文译注及赏析沁园春雪

赏析:

词的上阙写景,起笔就大气磅礴。包举字内,以“背负青天朝下看”的审美视野,纵览北国河山。长城黄河,有着极其丰厚的历史文化底蕴,加之以“莽莽”.“滔滔”谊染其气势,作为词的兴象,特别的显得豪迈与崇高。群山.高原.不仅气胸为足,生机勃发,且表现出大无畏的抗战精神,要与高高在上的“天公”一比高低;一“舞”一“驰”,似乎已赢得挑战的胜利。结局三句,诗人妙想奇发,搁笔云天雪景,去描绘云散天青冬阳暖照的晴天雪景。俗话说:“女要俏,一身孝”。美丽的女子着素服,净美淡雅,娇艳与素美相衬相映,更加美的无与伦比。诗人用:“红装素裹”设喻,写北国晴天的雪景,确实是“份外妖娆”啊!

词的下阙论史。一.二句在结构上称为“过片”,起承上起下作用。上一句用深情赞美承上,下一句两阙(片)连缀得天衣无缝。接着,诗人用一感 *** 彩很浓的 “惜”字领兴,历数秦始皇.汉武帝.唐太宗.宋太祖.成吉思汗等著名帝王,即认可他们是为如此多娇的江山“竞折腰”的英雄,又评说他们的历史局限:“略输文采”,“稍逊 *** ”,“只识弯弓射大雕”。无可否认,他们都是所生活的那个历史时代的巨人,对中华民族的发展作出过一定的贡献,但他们都有着“封建主义的一个反动侧面”,即在政治.经济乃至文化上对广大人民群众进行残酷统治.剥削与剥夺,让人民群众陷入了贫穷与愚昧境地的一面。千秋功罪,诗人对秦始皇。汉武等人给予了美学意味的评说。词的最末三句,是全词中最具伟力的诗语,雄视百代,超越往古,充分表达了无产阶级肩负历史使命的自豪与完成历史使命的自信。历史发展到了今天,无产阶级,也只有无产阶级,才能创立人类历史上从未有过的伟大业绩。

2. 《初中文言文译注及赏析》《 出师表》翻译

1《 出师表》注释(1)先帝:指刘备。

因刘备此时已死,故称先帝。未半:此指没完成帝业。

(2)中道:犹言半路。崩殂(cú):死。

古时指皇帝死亡。殂,死亡。

(3)益州疲敝:指蜀汉力量衰微,处境艰难。益州,今四川省一带,这里指蜀汉政权。

疲敝,人力缺乏,物力缺无。(4)诚:的确。

秋:这里是“时”的意思。(5)侍卫之臣:宫廷里守卫的臣子.(6)忘身:不顾自身危难。

(7)盖:连词,表推断原因。殊遇:优异的待遇。

殊,不一般,特异。(8)开张圣听:扩大圣明的听闻。

意思是要后主广泛听取别人的意见。开张,扩大,与下文“塞”相对。

(9)光:发扬发大。遗德:留下的美德。

(10)恢弘:发扬扩大。恢,大。

弘,大,宽。(11)妄自菲薄:随意看轻自己。

妄,随意。菲薄,微薄,轻视。

(12)引喻失义:讲话不当。引喻,称引、比喻。

失义,失当,违背大义。(13)宫:指皇宫。

府:指朝廷。(14)陟(zhì):提升。

罚:惩罚。臧(zāng):表扬。

否(pǐ):批评。 臧否(pǐ):善恶(15)异同:偏义词,偏义于异。

(16)作奸犯科:干不正当的事违犯法令。作奸,干坏事。

科,科条,法令。(17)宣付有司论其刑赏:应交给主管官吏,判定他们受罚或受奖。

有司,官吏,此指主管刑赏的官吏。论,判定。

(18)昭:显示。平:公平,明:严明。

理:治。(19)偏私:偏袒,有私心。

(20)内外:指宫廷内外。异法:刑赏之法不同。

这几句话,据《三国志•蜀志•董允传》可能是指刘禅偏袒宦官黄皓讲的。(21)侍中、侍郎:官名,皇帝的亲臣。

郭攸之:南阳人,当时任刘禅的侍中。费祎(yī):字文伟,江夏人,刘备时任太子舍人,刘禅继位后,任费门侍郎,后升为侍中。

董允:字休昭,南郡枝江人,刘备时为太子舍人,刘禅继位,升任黄门侍郎,诸葛亮出师时又提升为侍中。(22)志:志向,虑:思想。

忠纯:忠诚无二。(23)简:挑选。

拔:提升。遗(wèi):给予。

(24)悉:全部。咨(zī)之:征求郭攸之等人的意见。

咨,询问,征求意见。之,指郭攸之等人。

(25)裨(bì):补。阙漏:同“缺漏”,缺点和疏漏。

(26)广益:增益。(27)向宠:三国襄阳宜城人,刘备时任牙门将,刘禅继位,被封为都亭侯,后任中部督。

(28)性行淑均:性格品德善良平正。淑,善良。

均,公正。(29)晓畅:明达,通晓。

(30)试用于昔日:据《三国志•蜀志•向朗传》记载,章武二年(公元222年)刘备在秭归一带被东吴军队击败,而向宠的部队损失却甚少,“试用于昔日”指当此。(31)督:指中部督。

(32)营:军营、军队。(33)行(háng)阵:指部队。

陈,“阵”的古字。(34)优劣得所:能力好坏各得其所,即用人得当。

(35)先汉:前汉,即西汉。(36)后汉:东汉。

倾颓:倾覆,灭亡,衰败。(37)桓、灵:指桓帝刘志、灵帝刘宏。

这两个东汉末年的皇帝政治腐败,使刘汉王朝倾覆。(38)侍中:指郭攸之、费祎、董允等人。

尚书:这里指陈震,南阳人,公元二二五年(建兴3年)任尚书,后升为尚书令。长史:这里指张裔,成都人,刘备时曾任巴湘乡人,当时任参军。

诸葛亮出驻汉中,留下蒋琬、张裔统管丞相府事,后又暗中上奏给刘禅:“臣若不幸,后事宜以付琬”。(39)死节:为国而死的气节。

(40)隆:兴盛。计日:计算着天数,指时日不远。

(41)布衣:平民。(42)躬:亲自,耕:耕种。

南阳:指隆中,在湖北省襄阳城西。当时隆中属南阳郡管辖。

(43)闻达:名声远扬。诸侯:这里指当时割据一方的军阀。

(44)卑鄙:地位、身份卑下,见识鄙野。卑,身份低下。

鄙,见识短浅。(45)猥(wěi):辱,这里有降低身份的意思。

枉屈:枉驾屈就。诸葛亮认为刘备三顾茅庐去请他,对刘备来说是屈辱,自己不该受到刘备亲自登门拜请的待遇。

这是一种客气的说法。(46)三顾臣于草庐之中:“三顾”即指此事。

顾,看,看望。(47)许:答应,许允。

驱驰:指奔走效力。(48)后值倾覆:以后遇到危难。

建安十三年(公元208年)刘备在当阳长坂坡被曹操打败,退至夏口,派诸葛亮去联结孙权,共同抵抗曹操。本句,连同下句即指此事。

(49)尔来:从那时以来。即从刘备三顾茅庐到诸葛亮出师北伐以来。

(50)大事:指章武三年(公元223年)刘备临终前嘱托诸葛亮辅佐刘禅,复兴汉室,统一中国的大事。(51)夙夜:日日夜夜。

夙,清晨。(52)五月渡泸:建兴元年(公元223年)云南少数民族的上层统治者发动叛乱,建兴三年(公元225年)诸葛亮率师南征,五月渡泸水,秋天平定了这次叛乱,下句“南方已定”即指此。

泸,泸水,即金沙江。(53)不毛:不长草木,此指不长草木的荒凉地区。

毛,草。(54)奖率:激励率领。

三军:古代诸侯国的军队分上、中、下三军,三军即全军。(55)庶:希望。

竭:尽。驽钝:比喻自己的低劣的才能。

驽,劣马,指才能低劣。钝,刀刃不锋利,指头脑不灵活,做事迟钝。

(56)攘(rǎng)除:排除,铲除。奸凶:此指曹魏政权。

(57)旧都:指东汉都城洛阳或西汉都城长安。(58)斟酌:权衡。

(59)托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我。托,委托,交给。

效,的任务。(60)不效则治臣之罪:没有效果就治我的罪。

效,效果,成效。(61)慢:怠慢,疏忽。

(62)彰:揭示。咎:罪过。

(63)咨诹(zōu)。