这句话的意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
出处:《韩非子·难一》
原文:
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译文:
有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”
有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
扩展资料:
在思维基本规律方面,韩非所提出的“矛盾”说,以及对于“矛盾”形式的认识,无疑是应该引起重视的逻辑发现。从一般情况来看,韩非对矛盾概念分别得很清楚。既谓“我盾之坚,物莫能陷,”又谓“我矛之利,于物无不陷”,二者必为矛盾关系。
“不可陷”与“无不陷”是不可两立的对立概念。不可两立者则表现为不相容的存在,矛盾的两者是不能并存的,是不能同时俱真与同时俱假的。这就是说,‘矛盾之说’就是指逻辑上的矛盾律。