这句英文错了,如果我要修改,该怎么修改翻译英文

如题所述

第一句反问句略意义不明,但是我根据中文句子重新翻译了一下
Aren't
you
the
teacher
shape
very
cool?I
thought
you're
the
teacher
who
is
handsome.
close
to感觉指的是状态,如果指靠近的话come
close
to更加合适
You're
so
furious
that
I
can
not
come
close
to
you
顺便第二句似乎用dare
not更加合适
因为指的是"不敢靠近"而非"无能力靠近"
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-16
你不就是那个外形很cool的老师吗??我还以为你就是那个很帅的老师.
Aren't
you
the
teacher
who
looks
cool?
I
thought
you
were
the
handsome
teacher.
你这么凶我哪敢靠近你
You're
so
furious
that
I
can
not
come
close
to
you.
相似回答
大家正在搜