第1个回答 2015-07-13
中国学的是语法,是搭配,别人讲的是口语,都是使用的通俗易懂的语句,语法要求不是那么严格,就像你说汉语你什么时候用过什么语法,都是口语的形式,就像我操根据语调不同很多意思,还有就是你平时练习使用少,自然就听不懂了,这个答案满意吧
第2个回答 2015-07-13
这个可能是与以下因素有关:1:你本人在国内,天天都在说中文,主语在前,宾语在后,然后看英文电影时角色讲话讲的有电快,一时跟不上节奏2:学习的英语内容都是日常生活中用的,电影里东一句西一句,单词顿时卡了3:你没用心英语,英语不是很好
第3个回答 2015-07-13
英语没在你大脑里形成思维链,你要是从小就和外国人讲话,你说英语的时候就不用想汉语在翻译了,直接顺着就说出来了
第4个回答 2015-07-13
因为你处于讲中文的语言环境之中,生活中不会常常用到英文的原故