ä½æ两个读é³ï¼æ¼é³åå«æ¯zuòåzuÅï¼åå«ç»è¯æï¼
1ãå·¥ä½
[gÅng zuò]
ä»äºä½åæèåå³å¨ï¼ä¹æ³ææºå¨ãå·¥å ·å人æ纵èåæ¥ç产ä½ç¨ï¼ç§¯æï½ãå¼å§ï½ãé²åæºæ£å¨ï½ã
2ãå¨ä½
[dòng zuò]
å ¨èº«æ身ä½çä¸é¨åçæ´»å¨ï¼è¿ä¸èææå个ï½ãï½ææ·ã
3ãä½ä¸
[zuò yè]
1.æå¸ç»å¦çå¸ç½®çå课ï¼é¨éç»å£«å µå¸ç½®çè®ç»æ§çåäºæ´»å¨ï¼ç产åä½ç»å·¥äººæå·¥ä½äººåå¸ç½®çç产活å¨ï¼è¯¾å¤ï½ãï½è®¡åã
1ãä½å
[zuÅ fang]
æå·¥ä¸å¶é æå å·¥çå·¥åºï¼é ±æ²¹ï½ã
2ãæ°´ä½å
[shuÇ zuÅ fang]
å¶é è±è çä½åãé常称è±è åï¼ä»å¤©æ们å»åè§äºä¸ä¸ªæ°´ä½åã
3ãå°å¨ä½
[xiÇo qì zuÅ]
å¶é 并修ç硬æ¨å®¶å ·ãç»å·§æ¨å¨çä½åï¼è¿ä¸ªå°æ¹çå°å¨ä½æ°ä¸èæ°ã
1、作[zuō],旧时手工业制造加工的场所。
作坊[zuō fāng]:从事手工制造加工的工场,也称“作场”坊”“房”“作”等。
2、作[zuò],除作坊外,其余都读 zuò。
作品[zuò pǐn]:文学艺术创造的成品
遗作[yí zuò]:通指文学家或作家在离世前的最后一部作品,含有纪念和缅怀意义。
译作[yì zuò]:翻译的作品,译著。
新作[xīn zuò]:新作品,新著作。
作案[zuò àn]:进行犯罪活动。
作罢[zuò bà]:作为罢论;不进行;算了。
作伴[zuò bàn]:做伴,当陪伴的人。
作保[zuò bǎo]:做担保,充当保证人 。
作弊[zuò bì]:用欺骗的手段做不合法或不合规定的事
造句
1、然而,不管是街道的小作坊,还是大的企业,企业家门秉着削剑为犁的精神,日本经济飞速上升,在1968年成为世界第二的经济强国。
2、好的文学作品应该是独出心裁。
3、公安干警明察秋毫,找出了作案的主谋。
4、他公然在考场上作弊,受到了应有的处分。
5、梁实秋译作体裁主要以散文为主,偶有韵语穿插其中,语言简洁、忠实于原作。
本回答被网友采纳作为 zuò wéi、作揖 zuō yī、作客 zuò kè、作坊 zuō fang、作祟 zuò suì、作风 zuò fēng、作践 zuó jiàn、作用 zuò yòng、作古 zuò gǔ、作业 zuò yè、作料 zuó liào、作罢 zuò bà、作孽 zuò niè、作法 zuò fǎ、作死 zuò sǐ、作息 zuò xī、作文 zuò wén、作人 zuò rén、作家 zuò jiā、作主 zuò zhǔ、作梗 zuò gěng、作品 zuò pǐn、作弄 zuō nòng、作意 zuò yì、作弊 zuò bì、作对 zuò duì、作者 zuò zhě、作派 zuò pài、作难 zuò nán、作兴 zuò xīng、作色 zuò sè、作伐 zuò fá、作怪 zuò guài、作俑 zuò yǒng、作伴 zuò bàn、作声 zuò shēng、作别 zuò bié、作战 zuò zhàn、作恶 zuò è、作耗 zuò hào、作态 zuò tài、作成 zuò chéng、作乐 zuò yuè、作势 zuò shì、作乱 zuò luàn、作废 zuò fèi、作证 zuò zhèng、作物 zuò wù、作东 zuò dōng、作呕 zuò ǒu、作缘 zuò yuán、作手 zuò shǒu、作假 zuò jiǎ、作价 zuò jià、作陪 zuò péi、作茧 zuò jiǎn、作案 zuò àn、作画 zuò huà、作答 zuò dá
工作 gōng zuò、合作 hé zuò、细作 xì zuò、做作 zuò zuò、造作 zào zuò、杰作 jié zuò、当作 dàng zuò、制作 zhì zuò、协作 xié zuò、振作 zhèn zuò、下作 xià zuò、运作 yùn zuò、动作 dòng zuò、创作 chuàng zuò、操作 cāo zuò、仵作 wǔ zuò、拙作 zhuō zuò、著作 zhù zuò、大作 dà zuò、看作 kàn zuò、劳作 láo zuò、写作 xiě zuò、发作 fā zuò、妄作 wàng zuò、东作 dōng zuò、习作 xí zuò、耕作 gēng zuò、力作 lì zuò、间作 jiàn zuò、兴作 xīng zuò、佳作 jiā zuò、拟作 nǐ zuò、装作 zhuāng zuò、走作 zǒu zuò、比作 bǐ zuò、佃作 tián zuò、套作 tào zuò、故作 gù zuò、罚作 fá zuò、唤作 huàn zuò、匠作 jiàng zuò、不作 bù zuò、述作 shù zuò、客作 kè zuò、翻作 fān zuò、剧作 jù zuò、天作 tiān zuò、佣作 yōng zuò、末作 mò zuò、留作 liú zuò、遗作 yí zuò、偶作 ǒu zuò、变作 biàn zuò、夜作 yè zuò、垄作 lǒng zuò、原作 yuán zuò、轮作 lún zuò、可作 kě zuò、春作 chūn zuò、认作 rèn zuò
始作俑者 shǐ zuò yǒng zhě、为虎作伥 wèi hǔ zuò chāng、著作等身 zhù zuò děng shēn、作壁上观 zuò bì shàng guān、一鼓作气 yī gǔ zuò qì、兴风作浪 xīng fēng zuò làng、矫揉造作 jiǎo róu zào zuò、作茧自缚 zuò jiǎn zì fù、以身作则 yǐ shēn zuò zé、自作自受 zì zuò zì shòu、为非作歹 wéi fēi zuò dǎi、天作之合 tiān zuò zhī hé、装模作样 zhuāng mú zuò yàng、再作冯妇 zài zuò féng fù、逢场作戏 féng chǎng zuò xì、有所作为 yǒu suǒ zuò wéi、述而不作 shù ér bù zuò、装腔作势 zhuāng qiāng zuò shì、苦中作乐 kǔ zhōng zuò lè、大有作为 dà yǒu zuò wéi、笔误作牛 bǐ wù zuò niú、寻欢作乐 xún huān zuò lè、自作主张 zì zuò zhǔ zhāng、打躬作揖 dǎ gōng zuō yī、为人作嫁 wèi rén zuò jià、九原可作 jiǔ yuán kě zuò、作奸犯科 zuò jiān fàn kē