我比以前更爱你用英文怎么说?

我一定会从你们的回答中选择一个作为最佳答案!因为投票有人为因素!
1.I love you better than before.
2.I'll love you more than before.
3.I love you more than ever before。

不知道上面有没有正确的。
1中我不知道better能不能用在这里(我中学的原创)我记得当时的英语老师没说什么,其他的来源于网络。我是想说的是现在比以前更爱你,是不是不用将来时啊?

2和3来源于网络我也很想知道他们的区别在哪,也不知对不对。

真心希望能与大家交流学习! 如果有更加精辟的答案或者见解请写详细一点(无用的和网上复制的也就免了)。麻烦大家了!
我是想说的是 现在 我比以前更爱你 这是我的意思。 大家可以给我讲讲这用到的时态。麻烦各位了!
http://z.baidu.com/question/88512539.html?si=4不错啊!

英语:I love you more than before.
英语中more than 的相关用法如下:
● A. "More than+名词"表示"多于……"、"非但……尤其是"如:
1) Modern science is more than a large amount of information.
2) Jason is more than a lecturer; he is a writer, too.
● B. "More than+数词"含"以上"或"不止"之意,如:
3) I have known David for more than 20 years.
4) Let's carry out the test with more than the sample copy.
● C. "More than+形容词"等于"很"或"非常"的意思,如:
5) In doing scientific experiments, one must be more than careful with the instruments.
6) I assure you I am more than glad to help you.
● D. 在"More...than..."中,肯定"more"后面的而否定"than"后面的,约等于"是……而不是……"如:
7) The difference between pure linguistics and applied linguistics is more apparent than real.
8) This book seems to be more a manual than a text.
9) Catherine is more diligent than intelli-gent.
10) Hearing the loud noise, the boy was more surprised than frightened.
● E. "More than"或"More...than..."+含"can"的分句时表示"否定意",如:
11) That's more than I can do.
12) Don't bite off more than you can chew.
13) In delivering his lecture, Jason makes sure not to include more things than the students can understand.
● F. "No more...than..."表示"不……;不如……",如:
14) I can no more do that than anyone else.
15) A learner can no more obtain knowledge without reading than a farmer can get good harvest without ploughing."
"No more…...than..."的语义,也可用"not any more than..."来取代,因此 15 可以变成 16。
16) A learner cannot... any more than ..."同样的, 17可以变成 18:
17) Dr Hu is no more a poet than Dr Wu is a philosopher.
18) Dr Hu is not a poet any more than Dr Wu is a philosopher.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-28
1.I love you better than before.
错误,better是good 的比较级,而good是形容词,love是动词,形容词不能修饰动词,只有副词可以修饰动词。

2.I'll love you more than before.
对, 我将会比以前更爱你,普通将来时。正常生活中很少见,主要因为不够强烈,被下面那句给代替了。

3.I love you more than ever before。
正确。 现在时。 我比以前任何时候都爱你,就相当于中文的:我发现自己越来越爱你了。

建议用3。

有问题找我。
第2个回答  推荐于2017-09-17
3.I love you more than (ever) before。不错合适你的意思。

不错我也看出了 你实在是个较真的人,3种都没有大问题。
重要的是你有一颗真诚的心,我们都能看见。本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-07-23
我比以前更爱你.
翻译:
I love you more than before.

我的语感告诉我的选择是正确的。
就是这个说法:I love you more than before.

分析下这几个句子:
1.I love you better than before. (better是good/well的比较级,显然没有你要表达的意思。排除。)
2.I'll love you more than before.(不能用will love将来时。排除。)
3.I love you more than ever before。(“比以前”用before,不需要用“ever before”。)
综上所述,“我比从前更爱你。”应该表示为:
I love you more than before.

参考资料:http://z.baidu.com/question/88512539.html?si=4

第4个回答  2009-07-17
3对。
你强调的是现在我比以前更爱你。
所以是现在时态。
选项2是 will,说明以后我会更爱你。

1的话根本语法不对,love bette很可笑。意思是:我更好的爱你- -#而且这个副词用的不恰当。

3 = 我比以前更爱你。
相当准确。