第1个回答 2009-06-16
꼭 잊지마
千万别忘了
내가 너의 마지막사람이야
我是你的最后一个
태어나줘서 고맙고
谢谢你出生在这个世界上
날만나줘서 고마워
谢谢能让我遇到你
사랑해 진짜...
我真的很爱你。。
"
....
(어느 새벽, 그 애의 문자)
(某天凌晨,他的短信)
_
마음이 찡하다.
我很感动。
너무 행복한 우연의 연속이기에
正是因为太过幸福的偶然还在持续着
우리가 영화주인공인 것처럼
你说你觉得我们就像是
느껴진다던 너의 말을 들었을때가
电影里的主人公一样的话
얼마 전 같은데.
仿佛还在耳边。
영화에서만 있을 것같던 일들이
看到你哭着问我怎么会发生
왜 일어난거냐고 울던 모습을 보며 다짐했어.
只有在电影里才会出现的事情的样子我就已经决定了。
지켜주겠다고.
我决定要守护你。
정말 영화처럼
如果真的像电影里那样
해피엔딩이 있다면
有大团圆结局的话
꼭
너와 나는 해피엔딩이었으면 좋겠다.
我希望你和我一定要有个好的结局。
인생의 끝까지
如果可以和你一起
함께 갈 수 있다면
走到人生的终点
우린 충분히 영화보다 멋진 삶이 될꺼야.
我们的生活会比电影更加精彩。
너무많이 사랑해줘서 고마워.
谢谢你这么爱我。
그리고
并且、而且、又(三个意思,用哪个都行)
다시 사랑하게 해줘서 고마워.
谢谢你让我可以重新爱你。
这样就可以了。
第2个回答 2009-06-16
一定记住
我是你最后的人
谢谢你出生在这个世界
谢谢你遇到了我
真心爱你
……
(某个凌晨,那个孩子的短信)
-
心在震颤。
过分幸福的偶遇在继续,
所以觉得我们象电影中的主人公,
听你说这句话时,
好像就在几天前……
只能在电影里发生的事儿,
怎能发生在我们身上,
看到哭着问我的你,我暗下决心:
我要守护着你。
真的像电影一样
有幸福的结局
那一定是
你我的幸福结局就好了。
人生的尽头,
如果能够同行,
我们一定
活的比电影更帅。
给我太多的爱,所以谢谢你,
还有,
让我重新爱你,所以谢谢你。
第3个回答 2009-06-16
请一定不要忘记
我是你的最后一个
谢谢您生下我
谢谢您只生下我一个
真的爱你
心阵阵悸动
这是一个幸福的偶然在延续
我们像是电影里的主人公
听到你的话时
感觉就像是不久前
像是只在电影中才会发生的事情
看到你问着为什么痛哭的样子,我想定决心
说要保护我
真的像电影一样
如果有大团圆的话
一定
是你和我的大团圆该有多好
我们可以
一起走到生命的尽头
我们的生活将比电影更加丰富多彩
谢谢你这么爱我
并且
谢谢你再一次爱我