要《杨氏之子》和《自相矛盾》文言文!!

如题所述

杨氏之子
梁国杨氏子九岁甚聪,孔君平诣其父,父不在,乃呼而出,为设果,果有杨梅,孔指以示儿曰:“此事君家果。”儿应答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

梁国有一户姓杨家的孩子,9岁很聪明,有一天孔君平来拜访他的父亲,他的父亲不在,孔君平叫他的儿子出来,他的儿子端了一盘水果,水果比有杨梅,孔君平指着杨梅对杨家的孩子说:“这是你家的果子。”杨家的孩子听了便回答:“从来没有听说过孔雀是您家的动物。”

自相矛盾
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰,吾盾之坚,物莫能陷也,又誉其矛曰,吾矛之利于物,无不陷也,或曰,以子之矛陷子之盾何如?其人弗能也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

相传楚国有一个卖矛和盾的人。拿起他的盾说的我的盾很坚固,什么锋利的东西都刺不破。他又拿起他的矛说,我的矛很锋什么东西都能刺破。有的人问他,用你的矛去刺你的盾会怎么样呢?那个人回答不出来。什么都刺不破的盾不可能与什么都刺的破的茅,是不可能同时存在世上的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-02
《杨氏之子》
原文
  梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
译文
  在梁国,有一户姓杨的人家。家里有一个九岁的儿子,很聪明。有一次,孔君平来拜见他的父亲,刚好他的父亲不在家,孔君平就把孩子叫了出来。孩子给孔君端来了水果,其中就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子迅速回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”
自相矛盾
原文
  楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
译文
  在很久以前,楚国有一个人既卖矛又卖盾。有一次他夸耀自己的盾说:“我的盾是世界上最坚固的,什么东西也刺不破它。”然后举起自己的矛说:“我的矛是世界上最锐利的,任何东西都能刺破。”一个人问:“那如果用你的矛去刺你的盾,结果会如何呢?”这个楚国人不知道该说什么才好。本回答被提问者采纳
第2个回答  2021-06-16
大姐姐,写得太不棒