《神探夏洛克》台词有什么?

如题所述

1、The evidence was right under your nose, John,as ever you see, but do not observe.

证据就在你鼻子底下,约翰,你又是只看不观察。

这句话可以说是整个《福尔摩斯探案集》中的金句之一,确切说,是华生在整本书里,整个剧集中经常被卷福吐槽的一点。从另一个角度讲,这句话对我们这些市井俗人也适用,大家都习惯了只看表面现象,不会思考事物背后的东西。只不过区别就在于我们没有夏洛克这么聪明的室友。

2、Brainy is the new sexy。智慧是性感的新潮流。

这句是艾婶的经典台词,必须备注一下的是,艾婶说这句话的时候身上没穿任何衣服,但观众丝毫感觉不到色情,只觉得艾婶和卷福之间暗流涌动,斗智斗勇,紧张的不行。劳拉·普尔弗和本尼迪克特·康伯巴奇的表演也是可圈可点,对于魔法特和麦哥这两位神编剧真是只有一个服字可说。

3、The wheel turns, nothing is ever new。局势如车轮转动 天下没有新鲜事。

说实话,这句话从卷福口中说出时,个人真是有点不适应,或许是因为在大家心目中,他一直是个有点偏执,活在自己世界里的大男孩,说出这么有大局意识的话来,还真是有些不像他。

4、I'm a consulting detective. Only one in the world, I invented the job. Means when thepolice are out of their depth, which is always, they consult me.

我是个“咨询侦探”世界唯一 的。 这工作是我发明的。每当警察找不到方向他们经常都这样,他们会咨询我。

5、I'm a private detective, the last thing I need is a public image.

我是个侦探,我最不需要的就是公众形象。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-03-02

1、I didn't want to ask about your past. That's your business. It's my pleasure to participate in your future. 

你的过去我不愿过问,那是你的事情。你的未来我希望参与,这是我的荣幸。

2、The wheel turns, nothing is ever new. 

时过境迁,烂事依然。

3、You, don't talk out loud.You lower the IQ of the whole street.You, face the other way. You are putting me off. 

你,不要说话,你拉低了整条街的智商。你,转过去,你影响我思考了。



4、Tears can't stop bullets, otherwise, what a gentle world it should be. 

眼泪是挡不住子弹的,否则那该是个多么温柔的世界啊。

5、All lives end,all hearts are broken.Caring is not an advantage! 

生命终有尽头,人心终要破碎,太在意可不是什么优点!

6、The problem of your past is your business, the problem of your future is my privilege.

你的过去我来不及参与,你的未来我奉陪到底。

本回答被网友采纳