翻译专业与英语专业有什么区别呢?老师,学哪种专业发展好。。。

如题所述

我是做翻译的,对国内翻译行业和翻译教育比较关注

目前国内笔译行业很不规范,管理比较混乱,从业者水平良莠不齐,优秀的笔译月入12000+ 问题不大,我读师范计算机做过几年计算机教师,后来一直在做笔译工作,我自己在翻译行业从业 6年,目前收入 12000 ---15000(工作地点:江西吉安),这个收入对中年人确实是比较低的,如果你做笔译要有这样的心理准备,要能接受这样的落差,毕竟软件工程、微电子等行业从业6年以上的,只要做的还可以,月收入30000 元以上较为普遍;
从职业稳定性看,学翻译或者英语,做教师是更好的出路,特别是对女孩子而言;笔译的辛苦不是一般人能扛得住,并且职业笔译要生存下去要求也非常高,CATTI 2 证书或相当能力者入门基本没什么问题的,这个考试含金量比较高,人事部将其定位为中级,职业笔译还需学习各种行业背景知识、Trados\memoQ\SDLX\X-Bench 等多种翻译管理工具和辅助软件,还需要大量实践去提高自己的翻译素养和水平

现在确实有些学校在本科阶段就已开设翻译专业了,比如北外、川外、上外等院校;翻译已从外语学科中独立为一个单独学科;中国第一位翻译学博士前几年也从上外毕业,注意是翻译学,而不是所谓的“翻译理论与实践”等.....

英语和翻译都属于就业一般的专业,在多数学校,这两个专业的培养上大同小异

英语专业的毕业生这几年很多不容易就业或者难找到比较好的工作,因为几乎所有大学都可以开这样的专业,绝大多数学校英语这块培养能力不行,毕业生的专业技能比较低,难以满足市场用人需求;现在普通院校的英语或者翻译硕士起薪多在 4000 -- 7000 元/月,不大好混
当然,如果能考入北外/上外/对外经贸大学/外交学院/北大/复旦/武汉大学/厦门大学等这类英语实力强的学校,还是会有不错收获的,就业自然比较好
如果您有其他疑问,欢迎留言
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-05-11
学哪个好看你以后想做什么工作了。如果你想做翻译的话可以优先考虑翻译专业。英语专业的话也有翻译课,还有很多其他课程,比如商务英语等。可选范围比较大
第2个回答  2016-05-11
一般外语在本科阶段是没有翻译专业的吧。
到了研究生阶段会分为语言学、翻译、文学等专业。
非要强说翻译和外语专业的不同,就是外语专业学的还是基础的语言技能,到了高级阶段会学习该语种的文学等文化层次上的东西,顺带也会有语言学、翻译理论等课程。
而翻译呢,则是专注于语言间的互译,有更多技术上的东西。研究生阶段的翻译不是学怎么翻译东西那么简单,还有翻译理论的。追问

听说英语专业里面不是还分翻译专业吗?一定是读研才有翻译?大学四年就没有这个?

本回答被网友采纳
第3个回答  2019-11-25
目前学计算机 还是挺不错的好就业,计算机分很多专业如平面设计,UI设计,互联网营销,电竞,动漫,都是非常好就业的专业哦,选择自己喜欢的专业
相似回答