33问答网
所有问题
张籍秋思译文 要简便的
急需啊
举报该问题
推荐答案 2009-09-05
注释:
见:现。
行人:此处指送信的使者。
发:出发。
意万重,思绪万千。
开封,打开信封。
译文:
洛阳城里已经刮起了秋风,
想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。
唯恐时间急迫,匆忙中没能表达清楚,
捎信的人要走了,我又把信打开。
简析:
这首诗写的是诗人在秋天思念亲人的情景。诗人通过写信和“开封”这两个细节的描写,把客居他乡思念亲人的复杂感情,传神地表达出来。
参考资料:
http://zhidao.baidu.com/question/50317806.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/RRdBP5WR0.html
其他回答
第1个回答 2018-09-17
秋思
唐 张籍
洛阳城里见秋风,
欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,
行人临发又开封。
诗意:秋风乍起,客居洛阳城的诗人想写信给远在家乡的亲人,以表思乡怀亲之情。可想说的话太多,竟不知从何说起。信写好后又但心匆匆写的信不可表达情怀,在送信人将出发时,打开封好的信查看
释:意万重:要表达的意思很多
行人:捎信的人
开封:把封好的信拆开
第2个回答 2021-01-02
译文:一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了,写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完,当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他。
第3个回答 2012-09-24
见:现。
行人:此处指送信的使者。
发:出发。
意万重,思绪万千。
开封,打开信封。
译文:
洛阳城里已经刮起了秋风,
想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。
唯恐时间急迫,匆忙中没能表达清楚,
捎信的人要走了,我又把信打开。
简析:
这首诗写的是诗人在秋天思念亲人的情景。诗人通过写信和“开封”这两个细节的描写,把客居他乡思念亲人的复杂感情,传神地表达出来。
第4个回答 2012-09-13
译文:
洛阳城里已经刮起了秋风,
想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。
唯恐时间急迫,匆忙中没能表达清楚,
捎信的人要走了,我又把信打开。
1
2
下一页
相似回答
【
秋思
】
张籍
意思 简单些
答:
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封
。译文
洛阳城中又刮起了秋风, 那凉丝丝的秋风似乎在催我写一封家书, 将万重心意与亲人沟通、向亲人诉说
。 心事永远说不尽, 无奈太匆匆,捎信人即将出发, 我又拆开了合上的信封, 检查有没有说全自己的心事。
“
秋思
古诗”简单点的意思是什么?
答:
【译文】:
洛阳城里秋风乍起,想要给远在家乡的亲人写信
。可表达的意思太多,不知从何说起,当送信人要走的的时候又打开封好的信仔细査看。1、【原文】:《秋思》张籍(唐代)洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封
。2、【注释】:⑴意万重:极言心思之多;⑵复恐...
张籍的
“
秋思
”的诗句意思4句是什么
简便的
答:
秋思 张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封
。译文
一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,催我写一封家书
,将万重心意与亲人沟通。捎信人即将出发,我又拆开了缄上的信封,赶快再添上几句,说不尽的心事,无奈太匆匆。
大家正在搜
秋思张籍译文译文
秋思张籍 翻译
湘江曲 张籍 译文
秋思 张籍
秋思古诗的意思
张籍贾客乐译文
江南曲张籍译文
秋思张籍注释
《秋思》的诗句
相关问题
秋思 张籍的译文,简单点的!
《秋思》(张籍)译文【要一句一句解释的那种】
张籍秋思译文
【秋思】张籍 意思 简单些
张籍的《秋思》的翻译
古诗秋思的翻译
张籍的秋思翻译
请翻译一下张籍的秋思这首诗