我明白了用英文怎么说?

我要求用中文表示,只要中文最接近英文的发音就好了

I got it.

[ ai / gɔt / it ]

这个口语表达是:好的,我明白了之类的意思。 它其实是 “I have got it.” 的缩略形式。因为是在口语中,所以经常说成:I got it. 它还可以简化成:Got it.

1、When I say things like this to friends and family, the response is usually “OK, I get it, but what’s the point of saying that?

当我向朋友和家人说类似这些话的时候,得到的回应通常是:“好的,我知道了,但是说这些的目的是什么?

2、Do you know what I'm talking about?(I get it.)

你知道我在说什么吗?我懂了。

3、The older kids would glance at it and then kind of look away as if to say, 'Oh yeah, I get it, it goes with that face.

而年龄大一点儿的孩子只会扫一眼,眼睛就有点儿瞟向别的地方,好像在说:‘哦,我知道了,那是这张脸。

扩展资料

词义辨析

Understand有“理解;懂;知道;认为”等意思,指对事物已有彻底的认识,不仅知道其性质、含义和细节,而且了解其内外的关系。

E.g You don’t understand how weird this is.--We get it, we understand.

你不懂这有多不可思议。---我们明白,我们懂的。

They understand you. I don’t think you ever understand a dog.

它们理解你,但我觉得没有人能理解狗。

日常生活中,我们常常听到不少人说“Do you understand what I said?”和“Yes, I understand”这两句话,其实在英语口语中,这两句子很少用的。那么,地道的口语表达是哪些呢?

I know what you mean.

我明白你的意思。

值得注意的是,“I know you”表示“我认识你”。Know和understand不同的是,它多用来指通过学习、经验或者他人传播而得到知识。

That makes sense.

有道理/理解。

注意多多活用sense这个单词,“It makes no sense.”意思为“毫无意义”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-28
都有“我明白”的意思,但 I
know它的意思是“我知道”

I
understand与I
see都可以做“我明白”的意思,但有区别:
i
see
是当别人告诉你什么事情的时候,或者你问老师问题,老师回答了你,你就可以说.
而I
understand
比较用于正式语中,
尤其指对某人或某物在思想上明白,知道,
但是强调理解这一更深层次的意思.
比如:
i
do
not
understand
why
he
asked
such
a
question?
(我不明白他为何提出如此的问题)
第2个回答  推荐于2017-11-23
I see.(最简单明了的说法。翻译为:矮 嘶义)
其他用法:
I got it.(矮 告特 伊特)
I understand. (矮 安德斯但的)本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-07-29
最常用的两种表达方式:

I see. 爱西

I got it. 爱高特一特
第4个回答  2010-07-29
我明白了
I see.
I got it.
I understand.