è¯ä¹å¦æ¯ä¸é¨æ°å
´å¦ç§ï¼åå±è¿
éï¼ç®åå·²ç»å
æ¬äºä¸æ¹åæ¯å¦ç§ï¼å æ¤æ广ä¹åçä¹ä¹åãä¸è¬å°è¯´ï¼å¹¿ä¹çè¯ä¹å¦å称æå·å¦(semilsisæsemiotic)ï¼å®å
æ¬è¯å½¢å¦(syntactics)ï¼è¯ä¹å¦(semantics)ï¼è¯ç¨å¦(pragmatics)ï¼è¯å½¢å¦ä¹ç§°è¯æ³å¦ãå¥æ³å¦ï¼ç 究è¯è¨
表达å¼ä¹é´çå
³ç³»ï¼ä¸æ¶å表达å¼ä¸å®ææ称ç对象ææä¹ä¹é´çå
³ç³»;è¯ä¹å¦ç 究表达å¼ä¸å®ææ称ç对象ææä¹ä¹é´çå
³ç³»;è¯ç¨å¦ç 究表达å¼ä¸å®çæä¹ã使ç¨è
ãè¯å¢ä¹é´çå
³ç³»ã
è¯ä¹æ¨çåçç¹ç¹æ¯ï¼é¢å¹²ç»åºä¸äºåæåæ¡ä»¶ï¼è¦æ±èçç»åç¹å®ç
è¯è¨ç¯å¢ï¼æ ¹æ®å®ä»¬ä¹é´çè¯ä¹å
³èï¼æ¨ç¥å¯ä»¥å¾åºçç»è®ºãè¯ä¹æ¨çä¸
é»è¾æ¨çä¸åï¼å®ä¸ä¾é ä¸¥æ ¼çé»è¾æ¨çå½¢å¼ï¼èæ¯ä¸»è¦éè¿æ示åæåæ¡ä»¶ä¹é´çè¯ä¹å
³èãè¿æ¯é»è¾å¤æé¢çæ常è§å½é¢æè·¯ã