放鸽子用英文怎么说

如题所述

stand sb up.

例句1:Mary got stood up by the blind date. 

玛丽被约好跟她相亲的人放鸽子了。

例句2:Tom stand me up.

汤姆放我鸽子。

stand的用法

1、释义

vi. 站立;位于;停滞

vt. 使站立;忍受;抵抗

n. 站立;立场;看台;停止

2、例句

We watched him stand up and go out. 

我们看着他站起来然后走出去。

3、短语

1)stand on  坚持;依靠;位于;拘泥于

2)stand out  突出;站出来;坚持到底;坚决反对

3)stand by  支持;袖手旁观;准备;站在旁边

4)stand still  站着不动;静止不动

扩展资料

放鸽子的其他说法

1、 blow sb off

例句:I would totally understand if you wanted to blow me off for a date .

我完全可以理解如果你因为一个约会而放我鸽子。

2、cancel on

例句:Is that the reason you keep canceling on me?

这就是你一直放我鸽子的原因?。

3、set flake

例句:I want you guys to think back to the last set that flaked . 

我想你回顾一下之前提及那我一个放我鸽子的组合。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-27

Stand sb up。

词汇分析:

stand

英 [stænd]   美 [stænd]  

v.站立;立;直立;站起来;起立;使直立;竖放;使站立

n.态度;立场;观点;保卫;捍卫;维护;抵抗;货摊;售货亭

第三人称单数: stands 复数: stands 现在分词: standing 过去式: stood 过去分词: stood

She was standing beside my bed staring down at me...

她站在我的床边低头盯着我。

扩展资料:

近义词:no-show

英 [ˌnəʊ ˈʃəʊ]   美 [ˌnoʊ ˈʃoʊ]  

n.没有如期出现的人;失约;放弃预订

N-SING 未能如期出现的人;爽约者 

But Ivanisevic's no-show will be a blow for Wimbledon chiefs.

但伊万尼塞维奇不能参赛对温布尔登主办方将是一个重大打击。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-04-25
放鸽子有两种一种是放人家鸽子 ,那要讲stand somebody up 比方说:She stood me up twice.她放了我两次鸽子另一种是被人家放鸽子,那要讲be stood up 被放鸽子比方说:I was stood up by a friend..但,基于您是在鸟类知识区提问,有可能您是单纯在问:"放鸽子"的英文,那应该要使用loft这个动词,词义为"发射"to loft pige to fly--放鸽子飞本回答被提问者和网友采纳