33问答网
所有问题
急求翻译(文言文)
出自 周书贺兰祥传
1、太祖出入关,祥与晋公护俱在晋阳,后乃遣使迎致之。
2、至是重往,百姓安之。
3、时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。
举报该问题
推荐答案 2010-07-31
1.太祖刚入关的时候,贺兰祥和晋公护都在晋阳,后来才派使者去迎接太祖
2.到这次重新前往,老百姓因他的到来而感到安心。
3.当时已经与梁国互通友好,使者往来,官方和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/RWRRhB4Rd.html
其他回答
第1个回答 2010-07-31
周书·贺兰祥传
1.太祖出入关,祥与晋公护俱在晋阳,后乃遣使迎致之。
译:太祖刚进关的时候,贺兰祥与晋公宇文护都在晋阳,后来才派遣使臣迎请他们。
2.至是重往,百姓安之。
译:到这次重新前往就任,百姓都很安心。
3.时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。
译:当时已经与梁朝友好来往,使者往来的时候,公私赠送的礼品,贺兰祥一概都不接受。
参考资料:
草根博览
第2个回答 2020-05-02
您的浏览器不支持HTML5视频
相似回答
急求文言文翻译
视频时间 20:36
急求翻译(文言文)
答:
2.到这次重新前往,老百姓因他的到来而感到安心
。3.当时已经与梁国互通友好,使者往来,官方和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。
急求文言文翻译
!
答:
译文:
品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的
。不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。过度享乐和怠惰散漫就...
大家正在搜
刻舟求剑文言文翻译
北人食菱文言文翻译
王冕僧寺夜读文言文翻译
咏雪文言文翻译
愚人食盐文言文翻译
师旷论学文言文翻译
文言文翻译器
杞人忧天文言文翻译
塞翁失马文言文翻译
相关问题
文言文在线翻译(全文翻译)
急求文言文翻译
急求语文文言文翻译
《松》文言文翻译 急
急求文言文翻译。
翻译(文言文)
文言文翻译(急求~~)
文言文翻译(具体)