日语中,对于“你”“我”“他”的表达~

就是貌似对不同的人啊在不同的场合之类的就会有不同的发音,百度过但觉得还是不是很全 有没有哪位日语大神可以帮忙详细解答一下 谢谢啦☆

女 我:私(わたし)、わたくし(多指女生,有自谦的意思)、侬(わし)老人的自称

男 我:仆(ぼく)、俺(おれ)、わい(男性老者自称)

你:あなた(也可以是爱称,如亲爱的)、お前(まえ)(这个词有点不礼貌,狂妄的人叫下面的人时会这么叫お前(まえ))、君(きみ)
男他:彼(かれ)也可以是男朋友的意思,
女她:彼女(かのじょ)也可以是女朋友的意思

求给分,我有急用,谢谢。不知道的还可以问我
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-03-04

通常用于妻子、恋人称丈夫、男友,用于关系亲密之间:あなた
男的使用,女的不可用:君(きみ)
一般说对方时都直接叫对方的姓,如小王(王さん),小李(李さん)
我:
わたし
正式,自谦时:わたくし
男生使用:おれ/ぼく
日语中通常说话时不加上我的


男的称为:彼(かれ)
女的称为:彼女(かのじょ)
第2个回答  2014-03-04
你——正规あなた 对等级比自己低的(下属、晚辈)きみ 不敬的称呼方式おまえ 口语あんた
我——正规、女生自称わたし 男生口语化自称おれ 年轻男子自称ぼく 老人自称わし
他——称呼男生かれ 称呼女生かのじょ 那个人あのひと 那一位あのかた