我在看一部电视里,听到一个人问另一个人:“What are you do for a living?”感觉很奇怪.我个人的观点是:What do you do for a living?
或者从语法上考虑应该是:What are you doing for a living?
但是我听了好几遍都是:What are you do for a living?(我肯定他说的是do不是doing,其他不一定能确定)。因为我个人本身语法水平就不太行,所以我想征求一下大家的观点:他说的这句话到底对不对,为什么?/如果我听的不对,那应该是怎么样的?
会不会是What you do for a living?