求《名侦探柯南》中Time after time这首歌的中文翻译

题目也要翻!
歌词是:time after time
作词:仓木麻衣/作曲:大野爱果/ 编曲:Cybersound
全国东宝洋画系ロードショー 「名探侦コナン 迷宫の十字路」主题歌
もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない/如果能和你相遇 绝对不再放开你的手
春の终り告げる花実と霞む花一片/花的圣殿 宣告着春天的结束 雾花 一片片
苏る想い出の歌 この胸に今も优しく/重新想起 埋藏在记忆中的歌 现在依然 如此优美
Time after time 君と出逢った奇迹 缓やかな风吹く街で/Time after time 与你相遇的奇迹 在微风吹过的的街上
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束/一起走过的坡道 至今也无法忘记约定
风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆/我能在风中听到你的声音,如同薄冰般 遥远的记忆
伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で/立下了誓言还不知受伤的恐惧 何时在回到我们约定的地方
巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で/在粉红色的季节来临时 带着微笑 再度重缝
Time after time 一人花舞う街で 散らざる时は戻らないけれど/Time after time 独自走在落花纷飞的街道 尽管逝去的时光已无法再挽回
あの日と同じ変わらない景色に 涙ひらり舞っていたよ/但景色一如往昔 我还是带着泪在等待
风舞う花びらが水面を抚でるように/就像随风飞舞的花瓣拂过水面一般
大切に想うほど切なく/越重要的回忆就越无法忘记
人は皆孤独というけれど 探さずにはいられない 谁かを/虽然说 人都是孤独的 但人们却总是在追求
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう/ 一直执着的追求那虚幻而易碎的一切
Time after time 君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない/Time after after 如果能与你在落花纷飞的街道 再度相逢 我再也不要什么约定了
谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい 今度はきっと/就想永远留在容易受伤的你身边 这次 一定要陪着你
END
拜托,题目也要翻译!!!!
题目的翻译呢?????????????

题目:Time after time ~花舞う街で~
题目:一次又一次走过樱花飞舞的街道.

歌词是中日英对照的
日文
もしも君に巡り逢えたら
二度と君の手を离さない
春の终わり告げる 花御堂
霞む花 一枚(ひとひら)
苏る 思い出の歌
この胸に 今も优しく

Time after time
君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
今も忘れない约束

风に君の声が闻こえる
薄氷冴返る 远い记忆
伤付く怖さを知らず 誓った
いつかまたこの场所で
巡り逢おう 薄红色の
季节が来る日に 笑颜で

Time after time
ひとり 花舞う街で
散らざるときは戻らないけれど
あの日と同じ 変わらない景色に
涙ひらり 待っていたよ

风舞う花びらが 水面(みなも)を抚でるように
大切に想うほど 切なく…

人は皆孤独と言うけれど
探さずにはいられない 谁かを
儚く壊れやすいものばかり
追い求めてしまう

Time after time
君と色づく街で
出逢えたら もう约束はいらない
谁よりもずっと 伤付きやすい君の
そばにいたい今度は きっと
--------------------------------------------
中文
如果能够再一次与你相遇
我绝不会再放开牵你的手
宣告着春之尾声的 花佛堂
朦胧落樱舞
唤醒回忆的旋律
萦绕心中 温柔几多愁

Time after time
与你奇迹般的相遇
在微风轻拂的街道上
轻轻牵起你的手 漫步过坡道
现在仍记得那约定

风中好似传来你的声音
薄冰般清晰 久远记忆
无暇顾及受伤的恐惧 许下诺
总有一天会再回到这里
与你重逢在 落樱之季
等待那一天到来 微笑着

Time after time
一个人 信步落樱中
与你在一起的时光已然无法寻回
眼中所映出的 是别无二致的景色
泪水夺眶 我一直在等你

风中飘落的花瓣 落在水面上点起涟漪
你于我如此重要 难过到…

虽说每个人都是生来孤独
但都在不断坚持寻找着 某个人
可惜他们所追求的全都是些
虚幻又易碎的幻影

Time after time
在这条缤纷之路
若与你相逢 再也用不着任何约定
比任何人都脆弱 容易受到伤害的你
我这一次一定会守在 你身边
-----------------------------------------------------
英文
moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tuskeru hana nido
kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku

time after time
kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku

kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
ituska mata kono bashyo de
meguri aou usubeniiro no
kisetus ga kuru hi ni egao de

time after time
hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo

kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni
taisetus ni omou hodo setusnaku ...

hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-08
《迷宫的十字路口》主题曲:Time After Time~花舞う街で~(仓木麻衣)

Time After Time ~樱花飞舞的街~
by 仓木麻衣
作词:仓木麻衣 作曲:大野爱果 编曲:Cybersound
题目:很长时间以后

中文歌词

如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美

Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧

Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西

Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边

发音

Time after time ~hanamau machi de~

moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tuskeru hana nido kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku

time after time kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tusnagi
arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
ituska mata kono bashyo de
meguri aou
usubeniiro no kisetus ga kuru hi ni
egao de

time after time hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo
kaze wa fuu hanabira ga
mina mo naderu youni
taisetus ni omou hodo setusnaku
hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni wa irarenai dareka wo
hakanaku koware yasui mono bakari
oimotomete shimau

time after time kimi to irozuku machi de
deae tara mou yakusoku wa iranai
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
sobani itai kondo wa kitt
第2个回答  2009-11-14
版本一:

如果还能再次与你相遇
绝对不再放开你的手
告知春天结束的花殿堂
雾花 一片片
回忆之歌苏醒
至今仍在我心中温柔响起
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手
一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 迷宫的十字路口
如薄冰般清澄遥远的记忆
立下了誓言 还不知道受伤的可怕
何时还能再回到这里
在薄红色的季节 来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 独自走在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
但景色一如往昔
我还是和那天一样
带着泪水 等待着你
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
越珍贵的回忆就越无法忘记
虽说人都是孤独的
但人们却总是在寻找某个人
一直在执着的追求
那虚幻而易碎的一切
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇的话
我再也不要什么约定了
就想永远留在 容易受伤的你的身边
这次 一定要陪着你

版本二:

如果上天让我们再次相见
我决不会再松开你的手
在这个宣告春去的佛之花殿
朦胧的花朵 一瓣飘零
记忆中的歌 缓缓苏醒
至今在胸中 温柔回荡
Time after time
和你的相遇是奇迹
在那微风扑面的城市
轻轻的牵起手 走过长长的坡道
至今仍无法忘记的约定
在风中传来你的声音
遥远的记忆 冰般澄澈
许下了誓言 无惧伤害
总会有一天 我们在此
笑颜重逢在这粉红的季节
Time after time
独自在飞花烂漫的城市
就算落花凋零无法挽回
也在这不变的景色中 如同昔日
我在泪光中 守候着你
轻舞飞扬的花瓣 安抚着水面
愈想珍惜 就愈悲伤
人们都说自己是孤独的
却都不能停止寻找依托
结果只找到了脆弱的虚幻
Time after time
若能在初红的街上与你重逢
就也再不需要承诺
比任何人都容易受伤的你
这次我一定永远陪伴你身边
第3个回答  2009-11-08
中文译文:

如果还能再次与你相遇
绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实
以及雾花一片
现在依然是如此的优美
Time after time
与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵著手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音
如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time
一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致
泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的
因此而不找寻想念的某个人 我不要这样
净是追求虚幻但容易毁坏的东西
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要
陪在比谁都容易受伤的你身边
第4个回答  2009-11-08
如果能和你相遇 绝对不再放开你的手
花的圣殿 宣告着春天的结束 雾花 一片片
重新想起 埋藏在记忆中的歌 现在依然 如此优美
与你相遇的奇迹 在微风吹过的的街上
一起走过的坡道 至今也无法忘记约定
我能在风中听到你的声音,如同薄冰般 遥远的记忆
立下了誓言还不知受伤的恐惧 何时在回到我们约定的地方 在粉红色的季节来临时 带着微笑 再度重缝
独自走在落花纷飞的街道 尽管逝去的时光已无法再挽回
但景色一如往昔 我还是带着泪在等待
就像随风飞舞的花瓣拂过水面一般
越重要的回忆就越无法忘记
虽然说 人都是孤独的 但人们却总是在追求
一直执着的追求那虚幻而易碎的一切
如果能与你在落花纷飞的街道 再度相逢 我再也不要什么约定了
就想永远留在容易受伤的你身边 这次 一定要陪着你