寻求一篇【伊豆的舞女】的读后感,最好是日语的,谢谢谢谢

如题所述

喜欢一个作家并一直爱他,是难以抵达的境界。捧读川端康成小说是上大学后开始的事情。读他的小说,我几乎是一见钟情的。因为文字所弥漫出来的情绪,让我感到非常亲切,读之品之,恍然大悟——我的青春曾经有过这样的情绪,只是生活淹没了它,时间洗刷了它,让它变得越来越淡。

川端康成唤醒我的青春情绪。

他是一个不寻常的日本文学大师,他是用文学来思考生命的。在悲哀、感伤、抒情的文字之中融化自己,也融化所有有幸读之的读者。因为文学,他把自己推向人生的顶峰,愈加寂寞孤独。最后,他结束了自己,画上绚烂的最后一笔。

在《伊豆的舞女》这部川端康成的成名小说中,不难嗅到川端康成的感伤和抒情,这种感伤和抒情,来自作者的人生经历,不是来自赋新词强说愁的庸人自扰。

川端康成常常一个人关在房子里,或者逃到无人地方枯坐,没有人和他谈话,他只好和文学谈心。我总觉得,文学大师都是这样——和这个世界无法交谈,就回到自己的心灵,自己和自己说话来解除孤独。

多年以来,川端康成只身漂泊,内心无限渴望人间的温情乃至爱情,但是总不能如愿得到,这使得川端康成的感情世界迷离而荒凉。

试想,对于这样一个极其感性的人,遇到一个纯洁、美丽、善良的舞女,舞女对他有着淡淡的爱恋或倾慕,怎么不使得长久以来情感无所寄托的他,内心诞生非常的感激和爱慕。

正是舞女给予川端康成无比的温暖,舞女觉得他是好人,平等又温柔地对待他,这使得以往常觉得自己被世界抛弃的川端康成感到温暖。小说最后,川端康成就为这样的情感而快乐流泪,心灵感到澄清,泪水掏空了头脑,使得他感到一种虚空又美好的情绪。

川端康成和舞女之间的感情是朦胧的,这样朦胧的体验,谁没有体验过?可是在川端康成的笔下,如此美丽温暖动人纯洁。在我们的人生之中,事实上,也存在过一些美好的邂逅。那些邂逅,情感微妙,最后化为心底一声长叹,我们的长叹只有自己能听见。而川端康成的一声长叹却穿越了时空,回响在每个读者的心中!
日语;;作家のように、常に彼を爱し、それが难しい状态に达することです。慎重に川端は大学卒业后何かお読みください。彼の小说を読むと、私はほとんど一目ぼれ。テキストは感情をと、私は非常に暖かく午前の制品を読んで、満ちているので、突然 - 私の若さをこのような感じがあったが、それは、それを洗浄时间を生活に杀到、それはより多くなる光。

川端康成の目を覚ます私の若さを感じる。

彼は、文学の生活に考えている彼は、日本文学のマスターであることも珍しくありません。悲しい、感伤的、叙情的な言叶は自分自身に、しかし、溶融では、すべて幸运に十分な时间観客を溶かすする。文学については、彼はさらに孤独の生活自体のピークを押した。最后に、彼は最后の豪华な絵画、自分を取った。

"踊る少女"は川端康成の有名な小说は、难しいことは川端の感伤と叙情的な、この感伤的と叙情的な、著者の人生の経験からではなく、何も騒ぎの忧郁诗を书くから匂いで。

川端康成の家が多いだけで、又は谁もない人々は彼と话をする座って逃げ、彼は话をすると文学ていた。私はいつも、すべてこの文学マスタ - 世界は彼らの魂に、彼らは戻って、自分自身を持ち上げる话すことはできないと自身のためにだけ话す感じています。

年间だけでも、しかし、川端は、内侧の暖かさと爱のためにも制限が人间の欲望徘徊、その小说世界の気持ちを作る望まぼやけて、暗いことはできません。

想像して、非常に感伤的な人のための、纯粋な、良い美しいダンサーに会った、ダンサー、彼は爱や憧れのタッチを持ち、どのようにそれほど长い感じ根无し草、彼は感谢と爱の中心に生まれた。

川端は、ダンサーの暖かさに比类のない场合、ダンサーは、彼は良い男、公平され、静かに彼を治疗する、それが常に世界川端暖かい舍てられた感じて感じている。小说は、最后に、川端は、感情と幸せな涙は、心を明らかにすること、涙が心の空に、彼が无効に良い気分が感じられた。

川端康成、ダンサーの间に気持ちが暗いので、谁が経験していない経験を暗く何ですか?しかし、川端康成のペンで、とても美しい、纯粋な、温かく移动します。私たちの生活の中で、実际には、いくつかの素晴らしい出会いです。その出会いは、繊细な感情、そして最后に私の心のため息に、私たちはため息をつくだけ、彼は闻くことができます。时间と空间川端康成のため息がを通じて、すべての読者の心の中にエコー!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-14
不知道你要多长的,也不知道要什么水平的日语,下面给你一个短一点的。参考资料里面还有一个长一点的,你自己看一看吧。

「伊豆の踊子」は、孤児根性でゆがんでしまった自分自身に嫌気がさした20歳の青年が、忧郁から逃れるために伊豆を旅する物语です。青年は、途中で出会った旅芸人の一座と行程をともにします。一座の中の14歳の少女とのつかの间の縁が、青年の心に染み入ります。旅の途中、青年の心の中では少女に対する欲望が涡巻きます。少女は、无邪気に体を寄せて青年に対する好意を表します。しかし、幼なすぎる少女との间には何も起こりません。そんな少女との触れ合いをとおして、青年の心は愈されていきます。一座に见送られて船に乗った青年は、船の中で、人に见られるのも気にせずにぽろぽろと涙をこぼします。少女と出会ったわずかな时间の中で、青年は、过剰な自尊心や傲慢さから解放され、船室の同船者からの好意を自然に受け入れられるようになりました。

今回、「伊豆の踊子」を読み返してみて、改めて、短い作品なんだと実感しました。物语は、青年の5日间の旅の日程にそって进みます。その间に、さしたる事件が発生するわけではありません。偶然に道连れとなった旅芸人たちといっしょに数日を过ごすうちに、意固地になって取り缮っていた自意识が解けてなくなり、人生との和解を成し遂げたと思われる青年の姿が提示されるだけです。「伊豆の踊子」は、もともとは、もっと长い草稿の一部分だったようです。「伊豆の踊子」の中では、青年の出生や性格など、物语の背景となるべき物语はほとんど何も语られていません。「伊豆の踊子」では、旅の行程と、青年の目に映った美しい踊子、そして青年の行动と心理描写が语られているだけです。长编小说の一部分だけを切り取ったような短编で、さしたるストーリーの展开もなく、踊子の幼い美しさをとおして主人公の心に访れた変化を描き、それを読者に纳得させてしまうのは、さすがだと思いました。

参考资料:http://www.w-kohno.co.jp/contents/book/kawabata.html

本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-06-14
还是自己写吧!