英语The invaders quickly subjected the local怎么翻译?

如题所述

The invaders quickly subjected the local.

入侵者迅速使当地屈服。

这句英语描述了入侵者迅速征服当地的情况。在翻译时,需要理解句子的含义和上下文,并选择合适的表达方式。注意难词的翻译和语法规则的应用,确保翻译的句子在目标语言中自然流畅。参考相关资源和注意事项可以帮助提高翻译的质量和准确性。

以下是这句英语的详细解析,希望能够帮助到你。


1. 含义解释:

这句英语意味着有一群入侵者迅速征服了当地人。

2. 难词解释:

- invaders [ɪn'veɪdərz] (名词)

入侵者,指入侵或侵略他人领土的人或军队。

- 双语用例:

The country was invaded by a neighboring army. 

(这个国家被邻国的军队入侵了。)

- subjected [səb'dʒektɪd] (动词)

使服从,使遭受,指对某人或某物施加控制、影响或压力。

- 双语用例:

The workers were subjected to long hours and low pay. 

(工人们遭受长时间工作和低薪的压迫。)

3. 语法详解:

在这个句子中,"subjected" 是过去分词,用来描述 "invaders" 对 "the local" 进行的动作。这个动作发生在过去,并且已经完成。

4. 具体用法:

- The invaders quickly subjected the local population to their rule.

(入侵者迅速使当地居民服从他们的统治。)

- The invaders quickly subjected the local government to their authority.

(入侵者迅速使当地政府屈服于他们的权威。)

- The invaders quickly subjected the local economy to their control.

(入侵者迅速使当地经济受到他们的控制。)

- The invaders quickly subjected the local resources to their exploitation.

(入侵者迅速使当地资源遭受他们的剥削。)

- The invaders quickly subjected the local culture to their influence.

(入侵者迅速使当地文化受到他们的影响。)


翻译时的技巧和步骤:

- 理解句子的含义和上下文是翻译的关键,确保准确传达原文的意思。

- 注意难词的翻译,查找相关的词典或术语资源以获得正确的翻译。

- 根据语法规则和句子结构进行翻译,确保翻译的句子在目标语言中自然流畅。

- 使用合适的动词、名词和形容词来表达原文的意思。

- 在翻译过程中注意上下文的一致性,尽量使用符合目标语言习惯的表达方式。

翻译时的注意事项:

- 确保准确理解原文的意思,避免出现歧义或误导性的翻译。

- 注意难词的准确翻译,尤其是涉及特定领域的术语。

- 确保翻译的句子在目标语言中自然流畅,并符合语法规则和习惯用法。

- 参考相关资源,如词典、术语表和语料库,以提高翻译质量和准确性。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-05-17

翻译一个句子必须要认识句中的每个词,The invaders侵略者/入侵者,quickly很快地/迅速地,subject作动词是:使臣服/使顺从/压服,local 当地的。The invaders quickly subjected the local states. 所以,汉语译成:侵略者很快把当地政权置于自己的统治之下。

第2个回答  2021-05-17
侵略者很快就让当地人臣服了。
subject作动词,有(使)屈服的意思
第3个回答  2021-05-17
英语:
The invaders quickly subjected the local.
翻译:
侵略者很快地征服了当地人。
第4个回答  2021-05-18
The invaders quickly subjected the locals.
侵略者很快就征服了当地居民。