“靠北”意思是哭爸,指的是爸爸死掉的时候哭的很惨。
“靠北”是“靠北靠母”的简称,这句话,是闽台地区非常常用的一句口头禅,直译就是“哭爹”,但是意思已经多元化了,很多情景都可以讲。
例如:一个人很不能吃苦,这个时候可以讲“才干一点活儿就靠北靠母”,在这里的意思,和“唉声叹气、哭爹喊娘”接近,表示没用或娇气的意思。
2.“靠腰”意思是哭饿。应写作“哭夭”,在台语中是用来骂人鬼叫个没完,就像小孩子一直因为肚子饿一直哭。
当别人一直烦你或者讲话不顺你的意的时候,就可以用这个词来表达自己的不满。而后引申为一个人因为一件事情一直草草念(令人厌烦的重复讲一件事情)哭夭了。
例如某个人在你旁边一直罗里罗嗦的,你也可以对他说靠腰。
扩展资料:
闽南话。应该写作“哭夭”。
“哭夭”绝不是一个文雅的词,,但却是一个活生生的语言里的一个鲜活多用途的表达工具。
闽南话读成“靠夭”其实这句话也不算是很恶劣的粗话,因为这句话已经成为了许多福建、香港、广东潮汕和台湾人的口头禅。
在台湾也有人借用”幺两三四”的“幺”,而写成“哭幺”。在《海角七号》的字幕上,可见到这两个借音字”夭”或“幺”交互使用。
参考资料:靠腰_百度百科
1、靠爸,是哭爸的意思,有点哭丧的意思,台湾一般讲你靠爸,是说你在哭丧啊,是诅咒对方的意思。
2、靠腰,正字是哭夭是哭饿得意思,一般只有小孩才哭饿,所以这么说有点说你不懂事。
首先台湾腔第一个不同的地方就是发音上的不同,比如一些后鼻音在台湾腔几乎不存在。特别是eng、ing这两个后鼻韵母。
日常中的台湾腔
台湾腔的卷舌音是几乎没有的,发音上台湾腔里几乎没有轻声。大家比较熟悉的是爸爸念成粑粑,妈妈念成麻麻。台湾人发音上会把r发成L,把f发成h。对一些南方人来说就有一点凌乱了,他们nl是不分,现在还要多一个r。
不过台湾腔不是rl和fh不分,而是单向的r就说成l,f发成h,除了这些意外一些词在大陆和台湾的发音不同。这些是靠我们平常的积累的,比如围(微)笑,泳(拥)抱。微会念成围,拥会念成泳。
台湾腔说话的习惯上不同,首先会有很多语助词。一句话开始前有发语词,比如“吼,你到底有没有认真听”。
本回答被网友采纳