"游学"英文翻译是什么?

"游学"英文翻译是什么?网上直接找软件翻译了,但是好像不是很好的样子,study in some other place or abroad 这样子好像我都接受不了?求答案

"游学"英文翻译为:“overseas study tour ”。

近义词有:“Study Tour”、“Study Abroad ”。

例句:

研究结果发现家庭经济状况良好、个性外向、女性、以及就读科系的不同会影响学生是否出国游学。

The study results show students participating study tours more likely come from higher incomefamily, are female and extrovert.

扩展资料:

“overseas study tour ”的近义词“Study Abroad ”有出国留学或者海外学习的释义。

例如:

Now, more and more students choose to study abroad. 

如今,越来越多的学生选择出国留学。

参考资料:

有道词典—游学的英文翻译

有道词典—Study Abroad

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-02-28
游学的英文翻译,现代翻译“游学”是“yoosure”!

一直以来大家对于游学的英文翻译都有各种说法,大体就有如下的几种说法,游学的英文过去的翻译:
1,Study Abroad
2,[旧]study in some other place or abroad

看到上面的游学的英文翻译,可能你就会明白那些说法都已经是过往从前的认识了,如果将上述英文翻译成中文的话,意思大概就是“国外求学”。但是这样的说法会有几个问题,【留学_百度翻译study abroad】你会发现,“游学”和“留学”的翻译居然是一样的!

可是,什么是游学,游学是什么意思呢?现代教育意义上的游学,是20世纪随着世界和平潮流和全球化发展进程而产生,并逐渐成熟的一种国际性跨文化体验式教育模式(Experiential Learning Model)。简单的解释游学就可以解读成“边游历边求学这样的一个过程”,游学另一个很重要的点就是时间,一般游学的时间是半年之内的,国内的游学线路如果你了解或者参加过的话,暑假一般是3-5周,寒假则2-4周不会太长,所以游学并非如留学一样可以长期的在海外呆着。

那么新时代了,“游学”该如何翻译呢?现代解释游学的直接翻译就是“yoosure”,这个词语有短期海外边游边学的内涵,并且读音也有中文“游学”的音,是被美国教育界所认可的词。学生在游学期间(一般1-4周)到国外,学习语言课程、参观当地名校、入住当地学校或寄宿家庭、参观游览国外的主要城市和著名景点,真正做到了学和游的结合。所以一定要与留学study abroad有所区分,还请各位老师和学员注意了解!游学的英文翻译来自游学网官方。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2019-09-16

游学 :

    在英语词典上的翻译是 study tour ;

 2. 百度上的翻译是: overseas study tour;

 3. 意思相近的翻译有study abroad;

 4. 当然,游学的英语翻译也不是一层不变的.以前还有人这样翻译:study in some other place or abroad,大概的意思就是去国外求学。