找关于网球王子的歌曲的歌词与它的翻译音

本人想学几首网球王子的歌,可是不会日语,有没有知道以下几首歌的译音,音标,顺便把歌词也给我发上来,谢谢!
1。网球王子-约束-越前龙马
2。テニ皆川纯子、网球王子 - 未来への挑战
3。スの王子様 白井裕纪.Shining
4。皆川纯子 - innate mind - 网球王子
5。皆川纯子 - 网球王子 - realize
6。网球王子 - never end - 越前龙马
以上是我比较喜欢的,要是还有好听的也请帮我弄上来。
要是有人能帮我找齐全上面6首歌的译音与唱法和歌词,那么本人一定会为它加积分的。能弄到一两首的也很感谢了!
能回答出越多的,奖励积分就越高

约束

作词:皆川纯子
作曲: UZA
编曲: 佐々木章
歌:越前リョーマ (皆川纯子)
专辑: 约束
发行日: 2004年4月13日

さよならはいつか 出逢うための约束
涙は见せないで
歩き出す それぞれの道を进もう
梦を叶えるだね

始めて出逢った时を忆えている
ウソ教えられたり いきなり走らされた
正直言っちゃえば 割と悪印象 (お互いっすか?)

优しかったのは せいがくの母くらい
いつの间にこんなに俺 ここが好きになってた?
同じ未来があるって信じる程に

さよならはいつか 逢えるように约束
涙は见せないよ
忘れない ここにいた自分を时间を
优しい人たちを

帰り道みんなでかぶりついたジャンクフード
最后のポテト狙う 大人げない人(ひと)たち
正直言っちゃえば 割りと大好きかも (割とね)

何気ない日常心地よくて笑った
どうして时は流れる 心置き去りにして
たくさんの思い出たち ギュッと抱きしめた

歩き出す あなたがくれたもの全てが
导いてくれるよ
届けたい ありったけの声で思いで
ありがとうの言叶

いつまでも 一绪にいられたらいいのに
らしくもなく思う
歩き出す それぞれの道を进もう
梦を叶えるため

sayonara wa itsuka deau tame no yakusoku
namida wa misenai de
arukidasu sorezore no michi wo susumou
yume wo kanaerudane

hajimete deatta toki wo oboeteiru
uso oshieraretari ikinari hashirasareta
shoujiki icchaeba warito akuinshou

yasashikatta no wa Seigaku no haha kurai
itsu no ma ni konna ni ore koko ga suki ni natteta?
onaji mirai ga arutte shinjiru hodo ni

sayonara wa itsuka aeru you ni yakusoku
namida wa misenai yo
wasurenai koko ni ita jibun wo jikan wo
yasashii hitotachi wo

kaerimichi minna de kaburi tsuita JUNK FOOD
saigo no POTATO nerau otonagenai hitotachi
shoujiki icchaeba warito daisuki kamo

nanigenai nichijou kokochi yokute waratta
doushite toki wa nagareru kokoro okisari ni shite
takusan no omoidetachi gyutto dakishimeta

arukidasu anata ga kureta mono subete ga
michibiite kureru yo
todoketai arittake no koe de omoide
arigatou no kotoba

itsumademo issho ni iraretara ii no ni
rashiku mo naku omou
arukidasu sorezore no michi wo susumou
yume wo kanaeru tame

再见 是为了再次相遇所做的约定
我不会让眼泪流出
启程 是为了往自己的道路前进
让梦想实现吧

想起第一次见面时
和我说了谎话 突然就跑起来
说真的 全是坏印象 (互相都有这种感觉吗?)

但温柔起来 却像青学之母一样
不知何时 我已经这麼喜欢这里?
甚至相信我们有同样的未来

再见 是为了再次相遇所做的约定
我不会让眼泪流出
无法忘记 在这边度过的时间
及温柔的人们

在回家的路上吃著垃圾食物
争著最后一片洋芋片 像小鬼的人们
说真的 可能挺喜欢的 (只是比较而已啦)

平淡而舒服的日常 让人露出微笑
为什麼时间之流如此迅速 在不知不觉中
众多的回忆 都紧拥在胸中

启程吧 你所给与的全部
都是我的指标
想让你知道 我放声大喊中所包括的心情
谢谢

真希望 能永远靠在一起
虽然不像我会想的事
启程吧 前往各自的道路
为了实现梦想

白井裕纪.Shining
作词:鸟海雄介
作曲:岛田充
歌:白井裕纪
专辑:6th OP
发行日:2004.6.9

追い风 もう止まらない
スパークしはじめた情热
胸を騒がすshining
ごまかせない 越えたい 自分の地平线
まだその遥か向こう
ホンモノのユメと 出逢えるはずさ
ありふれた マニュアルじゃないルール
组み立てながら
それぞれの虹を描けblue sky キャンバスに変えて
自由なonly style 弾けたい
Let's get the seven lines

形式 こだわらないで
选んだ道をRound and Round & Run
奇迹 呼び起こそう
邪魔はいない
「明日の自分の姿が 永远のライバル」だと
ノートの隅に 残した言叶
はじめよう 広々とした大地 さまよいながら
谁でもない一番星 目指して 力まないままで
自由なonly stance 筑きたい
Let's get the shining stars

夕阳が街并みの间に沈んで行く
あの空を越えよう

燃えあがる 夕阳の向こう侧に 何があるかな
确かめたい ここには无いmy life 向かって行く
きらめいた ココロをたたくリズム 追いかけながら
めぐりあう时の中でmy groove 刻んで行くのさ
自由にblowing storm 起こすよ
Let's get the heaven's light

疾驶的风 已无法停止
情热闪出火花
在胸中骚动 shining
不可逃避的 想要超跃的 自己的地平线
还在遥远彼端
总有一天 一定能和真正的梦 相遇
其实不在世间准则的规定 到处都是
所以也用自己的方式建构一个吧
画出自己的彩虹 blue sky是你的画布
将自由的only style引爆
Let's get the seven lines

形式 并不须拘泥
在自己选择的道路上 Round and Round & Run
呼唤奇迹吧
没人会阻挡
「明日的自己 是永远的对手」
在笔记角落 留下的字
迈步吧 眼前是广阔的大地 即使心中仍有迷惘
目标是无人可及 最亮的星 我将尽上全力
建构自由的only stance
Let's get the shining stars

夕阳往交错的街道之间落下
越过那个天空

在燃烧夕阳的彼侧 一定有著什麼
想去确认 此处无法实现的 my life 往彼方前进吧
边追著 在辉煌心中的节奏
让自由刮起blowing storm
Let's get the heaven's light

歌曲:Innate Mind
歌手:皆川纯子
作词:津下阳佑
作曲:津下阳佑

歌词:
気がつけば二人の距离は 近づいて儚く消えて
振り返ることは出来ない 季节(とき)はいつも风の様

気まぐれに进む世界は 追いつける速さじゃなくて
谁よりも不安をいつも 抱えて歩いてく

始まりに见え出す希望の光は
私の不安の暗を消してく
それでも离れない不思议な悲しみ
谁がそばにいてくれるの

※谛めないとか 譲れないとか
あなたにとって言叶は奇丽事でも
私の心は励まされてたの 负けない强さをくれたの
自信がないとか谁にも无理とか
どうして前向きな自分を见せられないの
ほんの少しだけ 温もりをあげましょう
信じる気持ち忘れないで※

结ばれる未来は无くて 出会いから远ざかってく
もう一度向き合えるなら 素直になれるのに

淋しさに胜てないときに口ずさむ
あの日の约束(じゅもん)を 暗に溶かして
あなたと歩いてく事を梦见てた
负けそうな心の中に

运命とか奇迹的だとか
あなたは信じない言叶だったかもしれない
明日は见えない 昨日は戻らない だから今日を生きていくの
季节が変わって 色褪せていても
あの想いは今も胸の中で生きてる
ほんの少しだけ 安らぎあげましょう
抱きしめた时间が止まるよ

中文翻译:
留意时才发觉两个人的距离 在靠近彼此时缥缈幻灭
我们却无法回头 季节仍按照它的脚步行走
变化无常地行进的世界 并非是追赶得上的快速
总是怀著比任何人还要强烈的不安 亦步亦趋
在一开始时看见的希望之光 逐渐消去了我不安中的黑暗
即使如此不可思议的伤悲仍未远去 有谁能够待在我身旁呢?
「不要放弃」 「不要让步」就算对你来说言语只是表面华丽的事物
但它激励著我的内心 给予我不认输的坚强
「没有自信」 「谁都做不到」 为什麼不让我看到积极的自己呢?
让我为你献上 仅只是一些些的温存 请你不要忘记相信的心情
缔结相约的未来不复存 我们自相遇那天渐行渐远
若是能再次面对彼此 我就能坦诚直率
每当无法胜过寂寞时我吟唱著 将那一天的约定溶化於黑暗
梦见了与你漫步前行 就在这快要认输的心中
所谓的命运 抑或奇迹 也许是你所不能理解相信的言语
因为看不见明天 也唤不回昨日 所以才要在今天好好地活下去
即使季节更迭 色彩褪去 那份思念此刻依然在我心中存在
让我为你献上 仅只是一些些的平静 紧紧相拥的时间停止了

REALIZE
作词:皆川纯子
作曲:UZA
编曲:佐々木章
歌: 越前リョーマ (皆川纯子)
专辑: SR

今 その手の中に 光をつかみ取れ
未来へ导く 风をまとって

空さえ射抜くような 强い视线
目指す场所だけ まっすぐ见つめてる

决して揺れるがない あの日 决めたから
たとえ心 打ち砕かれようと

今 身体に眠る 本能を呼び覚ませ
すべてを蹴散らす 咆哮と共に

限界を超えた 先に见えるもの
いつかこの目で 确かめてみせるさ

走り続けると 心に誓うよ
たとえ暗に 包まれたとしても

今 その手の中に 光をつかみ取れ
未来へ导く 风をまとって

决して揺れるがない あの日 决めたから
たとえ心 打ち砕かれようと

今 身体に眠る 本能を呼び覚ませ
すべてを蹴散らす 咆哮と共に

今 その手の中に 光をつかみ取れ
未来へ导く 风をまとって

ima sono te no naka ni hikari wo tsukamitore
mirai e michibiku kaze wo matotte

sora sae inuku you na tsuyoi shisen
mezasu basho dake massugu mitsumeteru

keshite yureru ga nai ano hi kimeta kara
tatoe PRIDE uchikudakare you to

ima karada ni nemuru yasei wo yobisamase
subete wo kechirasu sakebi to tomo ni

genkai wo koeta saki ni mieru mono
itsuka kono me de tashikamete miseru sa

hashiri tsuzukeru to kokoro ni chikau yo
tatoe yami ni tsutsumareta toshitemo

ima sono te no naka ni hikari wo tsukamitore
mirai e michibiku kaze wo matotte

keshite yureru ga nai ano hi kimeta kara
tatoe PRIDE uchikudakare you to

ima karada ni nemuru yasei wo yobisamase
subete wo kechirasu sakebi to tomo ni

ima sono te no naka ni hikari wo tsukamitore
mirai e michibiku kaze wo matotte

REALIZE

我现在 要将光芒握在手中
并聚集所有 导向未来的风

像是能射穿天空 强烈的视线
我只笔直看著 目标所在的位置

绝不动摇 从那一天已如此决定
即使自尊 都被粉碎

现在是 唤醒沉睡野性的时刻
将所有都破坏 伴随著咆哮

超越极限后 能看到的东西
总有一天 要以这双眼确认

持续向前 在心中起誓
即使黑暗 包围住我

我现在 要将光芒握在手中
并聚集所有 导向未来的风

绝不动摇 从那一天已如此决定
即使自尊 都被粉碎

现在是 唤醒沉睡野性的时刻
将所有都破坏 伴随著咆哮

我现在 要将光芒握在手中
并聚集所有 导向未来的风

我推荐皆川纯子的ICHIGAN!!超好听!!
网球王子新OVA的插曲……

作词:立河吉彦
作/编曲:藤田宜久
歌: 越前リョーマ (皆川纯子)
专辑: SR
发行日: 2004年7月7日 (另有2008重唱版本)

どれくらいの时を
仆たちは走り抜けて
どれくらいの明日
仆たちは描いただろう

始まりは頼りない程
何もない场所からだった
今 振り返れば后ろに
长い道が続いている

一人一人それぞれの 想いを集めて
一つ一つ重ねてく
それが大きな力へ
今 仆らは ICHIGAN になる

どれくらいの季节
仆たちを通り抜けて
どれくらいの心
仆たちは交わしただろう

いつだってがむしゃらだった
手探りの毎日だった
谁かに支えられていた
谁がを支えていられた

一つ一つ大切な 想いを集めて
一人一人叶えてく
それが大きな力へ
今 仆らは ICHIGAN になる

一人一人それぞれの 想いを集めて
一つ一つ重ねてく
それが大きな力へ
一つ一つ大切な 想いを集めて
一人一人叶えてく
それが大きな力へ今 仆らは ICHIGANになる

Dore kurai no toki wo
Bokutachi wa hashirinukete
Dore kurai no ashita
Bokutachi wa egaita darou

Hajimari wa tayorinai hodo
Nani mo nai basho kara datta
Ima Furikaereba ushiro ni
Nagai michi ga tsuzuiteiru

Hitori-hitori sorezore no Omoi wo atsumete
Hitotsu-hitotsu kasaneteku
Sore ga ooki na chikara e
Ima Bokura wa ICHIGAN ni naru

Dore kurai no kisetsu
Bokutachi wo toorinukete
Dore kurai no kokoro
Bokutachi wa kawashita darou

Itsudatte gamushara datta
Tesaguri no mainichi datta
Dare ka ni sasaerareteita
Dare ka wo sasaeteirareta

Hitotsu-hitotu taisetsu na Omoi wo atsumete
Hitori-hitori kanaeteku
Sore ga ooki na chikara e
Ima Bokura wa ICHIGAN ni naru

Hitori-hitori sorezore no Omoi wo atsumete
Hitotsu-hitotsu kasaneteku
Sore ga ooki na chikara e
Hitotsu-hitotu taisetsu na Omoi wo atsumete
Hitori-hitori kanaeteku
Sore ga ooki na chikara e
Ima Bokura wa ICHIGAN ni naru

不知有多少时间
我们曾一起渡过
不知有多少明日
我们将一同创造

想起我们的起点
一无所有的起点
但现在只要回头
会发现身后长长道路漫延

一人一人 各式各样 心情集合起来
一个一个 交叠在一起
全成为同一巨大力量
我们心灵合而为一 就是现在

不知有多少季节
我们曾一起穿越
不知有多少次数
我们的心灵相通

想起我们那莽撞日子
不停寻找目标的日子
是曾支持著谁
是曾被谁支持著

一个一个 无比珍贵 心情集合起来
一人一人 将之实现
全成为同一巨大力量
我们心灵合而为一 就是现在

一人一人 各式各样 心情集合起来
一个一个 交叠在一起
全成为同一巨大力量
一个一个 无比珍贵 心情集合起来
一人一人 将之实现
全成为同一巨大力量
我们心灵合而为一 就是现在

还有一首手冢国光的I LOVE YOU……
很深情!!
作词:UZA
作曲:UZA
编曲:宫井英俊
歌:手冢国光
专辑:IMPRESSIVE
发行日:2009.10.7

夏がもう终わるなら
君が言いかけた何かが
波に消えた

やがてくる黄昏に
君を见失わないように
时间を止めた

优しさの中で眠る たくさんの悲しみ
その意味を教えてくれたのは
君だよ

Ah 素直に 今 言いたい
I LOVE YOU I LOVE YOU

夕暮れの浜辺には
すれ违う人もまばらで
少し寒い

远く离れてしまって 苛立った时も
いつでも微笑んでくれたのは
君だよ

Ah 素直に 今 言いたい
I LOVE YOU I LOVE YOU

二人で歩くときには
いつでも右侧にいる
伝わる温もりがある ah...

Ah 素直に 今 言いたい
I LOVE YOU I LOVE YOU
I LOVE YOU I LOVE YOU

夏天已经要结束了
你讲到一半的话
消失於波浪之中

在逼近的黄昏里
为了不想丢失你的身影
时间静止了

让悲伤沉睡在温柔之中
教会我那个意义的人
是你喔

Ah 现在 很想坦率的和你说
I LOVE YOU I LOVE YOU

在夕阳西下的海边
擦肩而过的人零零散散
有一点寒冷

即使有分离让我心急的时候
但无论何时都会对我微笑的人
是你喔

Ah 现在 很想坦率的和你说
I LOVE YOU I LOVE YOU

两人并肩而行的时候
在我的右边
一直有你传来的温暖 ah...

Ah 现在 很想坦率的和你说
I LOVE YOU I LOVE YOU
I LOVE YOU I LOVE YOU

接下来还有迹部景吾的WILL,Oblivion,OCTOBER 都很好听……
用女王的声音深情对你唱~~

WILL
歌:迹部景吾(诹访部顺一)
作词/作曲:UZA
编曲:Jun Asahi
专辑:THE ULTIMATE HARD WORKER
发售日:2006年 10月 4日

思い出を并べて 微笑む君を
将回忆陈列而出 几近心痛的是
Omoideonarabete hohoemukimiwo

哀しいくらい谁より 爱しいことを知った
比谁都要更加了解 微笑的你那令人爱怜的一切
Kanashiikuraidareyori itoshiikotowoshitta

君の声を 君の笑颜を もっと近くに感じて
你的声音 你的笑容 想要更加靠近感受
kiminokoewo kiminoegaowo mottochikakunikanjite

例えどんな事が起きても ずっと守ってあげるよ
无论发生任何事情 我都会一直守护你的
tatoedonna kotogaokitemo zutto mamotte ageruyo

改札で手を振る 君の姿が
看著在剪票口挥著手的 你的身影
kaisatsude tewofuru kiminosugataga

夕暮れの街并へと 消えて行くのを见てた
在夕阳西下的街道中 逐渐隐没
yuugure no machinamieto kieteyukunowo miteta

君の梦を 君の涙を もっとたくさん知りたい
你的梦想 你的眼泪 想知道更清楚透彻
kiminoyumewo kiminonamidawo motto takusan shiritai

探していたものが何かを 君が教えてくれたよ
是你告诉了我 追寻的事物究竟为何
sagashiteitamo nogananikawo kimigaoshietekuretayo

ため息が白く渗む空 切ない気持ちが降り积もる
渗出苍白叹息的天空 寂寞的感情逐渐飘落堆积
Tameikigashirokunijimusora setsunaikimochiga furitsumoru

lalalalalala……

君の声を 君の笑颜を もっと近くに感じて
你的声音 你的笑容 想要更加靠近感受
kiminokoewo kiminoegaowo mottochikakuni kanjite

例えどんな事が起きても ずっと守ってあげるよ
无论发生任何事情 我都会一直守护你的
Tatoedonna Kotogaokitemo zutto mamote ageruyo

OCTOBER
今日もまたこの胜负に 歓びを求めて
今天再一次在比赛中赢得欢呼
Kyou mo mata kono shoubu ni yorokobi wo motomete

胜ち続ける现実は この俺を祝ってる
百战百胜的实绩是给我的祝福
Kachi tsuzukeru genjitsu wa kono ore wo iwatteru

暑い夏が终わり 戦いの后
炎夏过去 在战斗之后
Atsui natsu ga owari tatakai no ato hitotoki no yasumi

一时の休み 谁もが思っても もう新しいgame
任何人都渴望片刻的休息 但新的比赛
Daremo ga omotte mo mou atarashii game

始まっているのさ 立ち止まることはない
已经拉开帷幕性 片刻不歇
Hajimatteiru no sa tachi tomaru koto wa nai

It's the special day.

谁もが一つ 持って生まれた记念日を
这是每个人都拥有的出生纪念日
Daremo ga hitotsu motte umareta kinenbi wo

今 胸に刻んで
此刻将这个日子铭刻于心
Ima mune ni kizande

己の强さ确かめ 明日へと向かうよ
证实自己的实力 向着未来
Onore no tsuyosa tashikame ashita he to mukau yo

Birthday song to you

ギリギリの场面だって 焦ることなどなく
惊险的时刻 依然从容
Girigiri no bamen datte aseru koto nado naku

冷静でいる理由を 人は问い挂けるよ
总有人来打听我为何能如此冷静
Reisei de iru riyuu wo hito wa toikakeru yo

阳の暮れが早まり 秋の空见る
深秋转眼日西沉
Hi no kure ga hayamari aki no sora miru sonna kanshou ni

そんな感伤に 浸るような甘さを持った奴となんて
我跟这种多愁善感的人
Hitaru you na amasa wo motta yatsu to nante

话す気になれない 胜ち负けの世界さ
没有共同语言 这是胜负成败的世界
Hanasu ki ni narenai kachi make no sekai sa

It's the special day.
谁もが一つ 持って生まれた记念日に
这是每个人都拥有的出生纪念日
Daremo ga hitotsu motte umareta kinenbi ni

今 自分を试し
此刻 挑战自我
Ima jibun wo tameshi

己に胜って行くこと 明日へと繋ぐよ
不断战胜自我 才拥有未来
Onore ni katte yuku koto ashita he to tsunagu yo

Birthday song to you

It's the special day.

谁もが一つ 持って生まれた记念日を
这是每个人都拥有的出生纪念日
Daremo ga hitotsu motte umareta kinenbi wo

今 胸に刻んで
此刻将这个日子铭刻于心
Ima mune ni kizande

己の强さ确かめ 明日へと向かうよ
证实自己的实力 向着未来
Onore no tsuyosa tashikame ashita he to mukau yo

Birthday song to you
谁もが一つ 持って生まれた记念日に
这是每个人都拥有的出生纪念日
Daremo ga hitotsu motte umareta kinenbi ni

今 自分を试し
此刻 挑战自我
Ima jibun wo tameshi

己に胜って行くこと 明日へと繋ぐよ
不断战胜自我 才拥有未来
Onore ni katte yuku koto ashita he to tsunagu yo

Birthday song to you

OBLIVION
作词:诹访部顺一
作曲:UZA
编曲:Jun Asahi
歌:迹部景吾(诹访部顺一)
专辑:THE ULTIMATE HARD WORKER
发售日:2006年 10月 4日

あれからどれくらい时が流れた
ふりかえると少し痛むこの胸
破れた梦 抱えながら见上げた
あの日のような夕焼け空 目にしみる

辉いてた季节にも いつか终わりが访れ
谁もがみな それぞれの道を 歩いてく

君とともに駆け抜けた あの日々はかえらない
だけど失くしたくないよ この思いは
君とともに駆け抜けた あの日々を忘れない
それは 俺の最高の宝物さ

窓の外に灯る街のあかりで
思い出から现実へとかえるよ

容易く「永远」なんて 口にしていた时代は
もう今ではアルバムの闭じた1ペーシ

君とともに駆け抜けた あの日々はやさしくて
折れた心 愈すこと 出来るけれど
君とともに駆け抜けた あの日々に甘えない
夸り高く生きること 忘れないよ

君とともに駆け抜けた あの日々はかえらない
だけど失くしたくないよ この思いは
君とともに駆け抜けた あの日々を忘れない
それは 俺の最高の宝物さ

それは 俺の永远の宝物さ

Arekara dorekurai toki ga nagare ta?
furikaeruto sukoshi itamu kono mune
yabure ta yume kakae nagara mi age ta
ano hi noyouna yuuyake sora me nishimiru

kagaya iteta kisetsu nimo itsuka owari ga otozure
dare mogamina sorezoreno michi wo aruiteku

kimi to tomo ni kakenuketa ano hibi wa kaeranai
dakedo nakushi takunaiyo kono omoi wa
kimi to tomo ni kake nuke ta ano hibi wo wasure nai
sore wa ore no saikou no takaramono sa

Mado no soto ni tomoru machi no akaride
omoide kara genjitsu eto kaeruyo

tayasu ku “eien” nante kuchi ni shiteita jidai wa
mou ima dewa ALBUM no toji ta 1 PAGE

kimi to tomo ni kake nuke ta ano hibi wa yasashikute
oreta kokoro iyasukoto dekiru keredo
kimi to tomo ni kake nuke ta ano hibi ni amaenai
hokori takaku ikiru koto wasure naiyo

kimi to tomo ni kakenuketa ano hibi wa kaeranai
dakedo nakushi takunaiyo kono omoi wa
kimi to tomo ni kakenuketa ano hibi wo wasure nai
sore wa ore no saikou no takaramono sa

sorewa ore no eien no takaramono sa

从那时开始多少时光点滴流逝 回首顾望时一点点疼痛出於这个胸口
破碎的梦境 一边怀抱著一边仰视 如同那日一般的晚霞天空 渗进了眼底

闪耀著光辉的季节 总有一天结局也将会来临
每个人不论是谁 都是朝著各自的道路 步步前进

与你一同奔跑而过 那以往的每个日子都不再返回
却不希望遗失紧紧拥抱著的 这个念头
与你一同奔跑而过 那以往的每个日子都不会遗忘
那是 属於我最珍贵的宝物

窗户外头点亮了灯火的街道上 从回忆当中回归於现实

可以轻易地将「永远」之类的话 说出口的那个时代
如今已然成为相簿中尘封的一页了

与你一同奔跑而过 那以往的每个日子和善温柔
折损了的心 也因此能够得到治愈
与你一同奔跑而过 不再沉溺於那以往的每个日子
这些人生当中最感骄傲的事情 都不会忘记喔

与你一同奔跑而过 那以往的每个日子都不再返回
却不希望遗失紧紧拥抱著的 这个念头
与你一同奔跑而过 那以往的每个日子都不会遗忘
那是 属於我最珍贵的宝物

那是 属於我永恒的宝物
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-04-17
  约束

  再见是为了有一天
  能再次相遇而做的「约定」
  不要让我看到你的眼泪
  走出去
  踏上各自不同的道路前进下去吧
  那是为了要让梦想成真
  还记得
  初次相逢的时候
  不但被前辈骗了
  还突然就被罚去跑步
  老实说的话
  真是糟糕的印象(彼此彼此?)
  而温柔的一边
  又好象青学的妈妈那样
  是从什么时候开始
  我已经如此地
  喜欢上这里了呢?
  喜欢到了会去相信着
  我们能有同样的未来
  再见是希望有一天能再见到面而做的「约定」
  不会让你看到我的眼泪
  不要忘记
  曾经存在于此处的自己的时间
  还有那些温柔的人们
  在回家的路上大家一起
  狼吞虎咽地去吃快餐
  全都盯上了最后一根薯条的
  一点也不安分的那些人
  老实说的话
  我大概真的很喜欢这里(是说真的啦!)
  在那样普通的日子里
  我们曾是那么开心地笑着
  为什么时光却不顾那样的心情
  还是要流淌而去呢
  那么多的决意
  也只是都紧紧得拥在怀里
  走出去
  你所给予的一切
  都会引导着我的啊
  在倾尽了所有想要传达给你的声音里
  有着我们的回忆
  还有说着谢谢的言语
  要是可以永远在一起就好了
  一点也不像我自己的
  那么想着
  走出去
  踏上各自不同的道路前进下去吧
  那是为了要让梦想成真

  约束

  约束
  [テニスの王子様 越前リョーマ IM]
  作词 皆川纯子
  作曲 UZA
  编曲 佐々木 章

  さよならはいつか 出逢うための「约束」
  涙は见せないで
  歩き出す それぞれの道を进もう
  梦を叶えるため

  初めて出逢った时を忆えている
  ウソ教えられたり いきなり走らされた
  正直言っちゃえば 割と悪印象
  优しかったのは 青学の母くらい

  いつの间にこんなに俺 ここが好きになってた?
  同じ未来があるって信じる程に

  さよならはいつか逢えるように「约束」
  涙は见せないよ
  忘れない ここにいた自分を时间を
  优しい人たちを

  帰り道みんなでかぶりついたジャンクフード
  最后のポテト狙う 大人げない人たち
  正直言っちゃえば 割りと大好きかも
  何気ない日常 心地よくて笑った

  どうして时は流れる 心置き去りにして
  たくさんの思い出たち ギュッと抱きしめた

  歩き出す あなたがくれたもの全てが
  导いてくれるよ
  届けたい ありったけの声で想い出
  ありがとうの言叶
  いつまでも 一绪にいられたらいいのに
  らしくもなく思う
  歩き出す それぞれの道を进もう
  梦を叶えるため

  sa you na ra wa, i tsu ka de a u ta mei no, ya ku so ku
  na mi da wa mi se na i de
  a lu ki da su, so re zo re no mi-chi wo, su su mo o
  yu mei wo ka na e ru da me

  ha ji me de, de a a ta, to ki wo o bo e de i lu
  u so shi e la lei da li, i ki na li ha shi ra sa le ta
  shyou ji ki i ,i cha e ba, wa li dou a ku i u shyou o
  ya sa shi ka a da no wa, se i ga ku no ha ha ku la i

  i tsu no ma ni ko n na ni o lei, ko ko ga su ki ni na a dei da?
  o na ji mi ra i-ga a ru de, shi n ji lu ho do ni

  sa you na ra wa, i tsu ka a e ru you o ni, ya ku so ku
  na mi da wa mi se na i you
  wa su le na i ,ko ko n i da ji bu n wo, ji ka n wo
  ya sa xi i hi tou ta qi wo

  ka-e ri mi-qi mi n na dei, ka bu li tsu i da JIANKUFU-DO
  sa-i go no POTETO ne ra u, o do na ge na i hi do da qi
  shyou ji ki i i cha e ba, wa ri to da-i su ki ka mo
  na ni gei na-i ni chi jyou o, ko ko qi you ku dei wa ra a da

  dou u shi dei to ki wa na ga lei lu, ko ko lo o ki zai li ni shi dei
  da ku sa n no o mo i-de da qi, KYU tou da ki xi me da

  a ru ki da su, a na da ga ku re ta mo no, su be de ga
  mi chi bi i de ku re ru you
  to do gei da i, a ri i da ke no ko e dei o mo i dei
  a ri ga dou o no ko dou ba

  i tsu ma dei mo, i i shyu ni i ra re da ra, i i no ni
  ra shi ku mo na ku o mo u
  a ru ki da su ,so re zo re no mi-chi wo, su su mo wo
  yu me wo ka na e ru da mei

  歌曲:Innate Mind
  歌手:皆川纯子
  作词:津下阳佑
  作曲:津下阳佑

  歌词:
  気がつけば二人の距离は 近づいて儚く消えて
  振り返ることは出来ない 季节(とき)はいつも风の様

  気まぐれに进む世界は 追いつける速さじゃなくて
  谁よりも不安をいつも 抱えて歩いてく

  始まりに见え出す希望の光は
  私の不安の暗を消してく
  それでも离れない不思议な悲しみ
  谁がそばにいてくれるの

  ※谛めないとか 譲れないとか
  あなたにとって言叶は奇丽事でも
  私の心は励まされてたの 负けない强さをくれたの
  自信がないとか谁にも无理とか
  どうして前向きな自分を见せられないの
  ほんの少しだけ 温もりをあげましょう
  信じる気持ち忘れないで※

  结ばれる未来は无くて 出会いから远ざかってく
  もう一度向き合えるなら 素直になれるのに

  淋しさに胜てないときに口ずさむ
  あの日の约束(じゅもん)を 暗に溶かして
  あなたと歩いてく事を梦见てた
  负けそうな心の中に

  运命とか奇迹的だとか
  あなたは信じない言叶だったかもしれない
  明日は见えない 昨日は戻らない だから今日を生きていくの
  季节が変わって 色褪せていても
  あの想いは今も胸の中で生きてる
  ほんの少しだけ 安らぎあげましょう
  抱きしめた时间が止まるよ
  ※
  中文翻译:
  留意时才发觉两个人的距离 在靠近彼此时缥缈幻灭
  我们却无法回头 季节仍按照它的脚步行走
  变化无常地行进的世界 并非是追赶得上的快速
  总是怀著比任何人还要强烈的不安 亦步亦趋
  在一开始时看见的希望之光 逐渐消去了我不安中的黑暗
  即使如此不可思议的伤悲仍未远去 有谁能够待在我身旁呢?
  「不要放弃」 「不要让步」就算对你来说言语只是表面华丽的事物
  但它激励著我的内心 给予我不认输的坚强
  「没有自信」 「谁都做不到」 为什麼不让我看到积极的自己呢?
  让我为你献上 仅只是一些些的温存 请你不要忘记相信的心情
  缔结相约的未来不复存 我们自相遇那天渐行渐远
  若是能再次面对彼此 我就能坦诚直率
  每当无法胜过寂寞时我吟唱著 将那一天的约定溶化於黑暗
  梦见了与你漫步前行 就在这快要认输的心中
  所谓的命运 抑或奇迹 也许是你所不能理解相信的言语
  因为看不见明天 也唤不回昨日 所以才要在今天好好地活下去
  即使季节更迭 色彩褪去 那份思念此刻依然在我心中存在
  让我为你献上 仅只是一些些的平静 紧紧相拥的时间停止了
  罗马音暂时没有找到

  日语:
  まっすぐ见つめた 视线に君はうつむいた
  震える瞳じゃ 心まで见透かされるよ

  自分だけは 决して裏切らず 信じて行きたい
  どんなときも 最后には 自分しかいない

  ※俺たちは いつでも 譲れないもの 抱きしめて
  この证を 刻み込める 场所を探すよ
  限りなく 溢れる 几千の梦 导こう
  もっと高く もっと强く 辉き出す
  暁の太阳に 今 誓うよ NEVER END※

  顶上求めて 俺は走り続けるだろう
  守るべきものは いつもそばにあるとしても

  当たり前じゃないと 気づけたら 今日さえ変わる
  かけがえない 幸せに 包まれてゆける

  俺たちは どれくらい 譲れないもの 积み重ね
  どこへ行けば 満足する 自分に逢える
  果てしなく 流れる 真っ白い云 追いかけて
  もっと早く もっと远く 翔(は)ばたき出す
  暁の空仰ぎ 今 誓うよ NEVER END

  (※くり返し)

  中文:
  你低下头
  颤动的眸子
  让我看透你心底以后我会相信
  只有自己不会背叛
  无论什么时候
  到了最后
  总是只剩我一人
  我们无论在何时
  都怀抱着不可取代的梦想
  寻找着能够铭刻这证据的场所
  源源不断的
  千万个梦想
  给我们指引道路
  更高更强地
  放出光芒
  现在 对着黎明的太阳起誓
  NEVER END
  寻求着顶点
  我们应能不断前行
  即使必须守护的东西
  一直在身旁
  若发现那并非理所当然
  连现状都会改变
  被不可取代的幸福包围着前行
  我们将会积累下
  多少不可取代的东西
  要去向什么地方
  才能得到满足
  追赶着不断流动的白云
  更高更远的振翅飞去
  现在 仰望着黎明的天空起誓
  NEVER END
  我们无论在何时
  都怀抱着不可取代的梦想
  寻找着能够铭刻这证据的场所
  源源不断的
  千万个梦想
  给我们指引道路
  更高更强地
  放出光芒
  现在 对着黎明的太阳起誓

  罗马音
  ma tsu su gu mi tsu me ta
  shi se ni ki mi wa u tsu mu yi ta
  hu u e ru hi to ri ji ya
  ko ko ro ma de mi su ka sa re ru yo
  ji bu n da ke wa
  ke shi te ru ra gi ra su
  shi n ji de yo u ki ta yi
  do n na to ki mu
  se go ni ha
  ji bu n shi ka yi na yi

  o re ta chi wa yi tsu de mo
  yo u tsu re na yi mo no
  da ki shi me te
  ko no wa ga shi o
  hi za mi go me ru
  ba shi o sa ga su yo
  ga ki ri na ku shi ri na ku
  a fu re ru
  yi ku se n no yo me chi bi ko u
  mo tsu to ta ga ku mo tsu to tsu yo ku
  da ga ya ki da su
  a fu ka tsu ki no da yi yo wo ni
  yi ma chi ka o yo never end

  jio wo jio wo mo do me te
  o ra wa ha shi ri tsu zu ke ru da ro u
  ma mo ru be ki mo no wa
  yi tsu mo so ba ni a ru to shi de mo
  a da ri ma e ji ya na yi to
  ki zu ke ta ra
  kio o sa e ga wa ru
  ka ke ga e na yi
  shi a wa se ni
  tsu zu ma re te yu ke ru

  o re ta chi ha
  do re ku ra yi
  yu tsu le na yi mo no
  tsu mi ka se ne
  do ko e yu ke ba
  ma n zu ku su ru
  ji bu n ni a e ru
  ta ka xi na ku
  na ga fu le lu
  ma xi ro yi ku mo
  yi ka ke te
  mo tsu to ha ya ku mo tsu to to wo ku
  ha ba ta ki ya su
  a fu ka ci ki no so ra a wo gi
  yi ma chi ka o yo never end

  注:罗马音素偶自己听歌加上看平假名译哒
  网上搜8到
  可能有错误 请亲多多见谅~!本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-04-18
你为什么不去kugou那边一下= =
歌词那边都有啊
第3个回答  2010-04-17
你要是找Fly high还好找
相似回答