文言文翻译,下面这段话是什么意思?

唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。

荒兮,其未央哉!

众人熙熙,如享太牢,如春登台。

我独泊兮,其未兆;

沌沌兮,如婴儿之未孩;

累累兮,若无所归。

众人皆有馀,而我独若遗。我愚人之心也哉!

俗人昭昭,我独昏昏。

这是《老子》第二十章
译文:应诺与呵斥,相差有多少?美好与丑恶,又相差多少?人人所普遍害怕的,就不能不怕。由来以久呵,这种风气不知何时能够停止。众人都是那样兴高采烈,好象参加盛大的宴席,又好象春天登高望远那样心旷神怡。惟独我淡然处之,无动于衷,象个还没生长的婴儿。疲乏懒散就象是无家可归。众人都很满足,惟独我若有所失。我真是个愚人的心肠啊!世人都那么清醒,我却如此糊涂。世人都那么精明,我却这样懵懂。辽阔啊,像无边的大海。飘忽啊,像疾吹的狂风。众人都有一套本领,惟独我显得笨头笨脑。为什么惟独我跟众人不同,是因为我是用道来滋养自己呵。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考