英语高手来翻译几个单词..

圣洗、坚振、告解、圣体、圣品、终傅和婚配

谢谢阿..

bap.tism
AHD: [b²p“t¹z”…m]
D.J. [6b#p7t!z*m]
K.K. [6b#p7t!z*m]
n.(名词)
1. A religious sacrament marked by the symbolic use of water and resulting in admission of the recipient into the community of Christians.
洗礼,浸礼:宗教圣礼,象征性地用水洗浴,以表示受洗者被接受入基督教团体
2. A ceremony, a trial, or an experience by which one is initiated, purified, or given a name.
洗礼,考验:某人加入教会、净化灵魂或起教名的仪式、考验或经历
3. Christian Science A submergence in Spirit or purification by Spirit.
【基督教科学派】 精神洗礼或精神净化
语源:
1. Middle English baptisme
中古英语 baptisme
2. from Old French
源自 古法语
3. from Late Latin baptismus
源自 后期拉丁语 baptismus
4. from Greek baptismos
源自 希腊语 baptismos
5. from baptizein [to baptize] * see baptize
源自 baptizein [受洗] *参见 baptize
继承用法:
baptis“mal
adj.(形容词)
baptis“mally
adv.(副词)
------------------------
con.fir.ma.tion
AHD: [k¼n”f…r-m³“sh…n]
D.J. [7kKnf*6me!.*n]
K.K. [7k$nf+6me.*n]
n.(名词)
1. The act of confirming.
证实:证实的行为
2. Something that confirms; verification.
确认的事物;证实
3. A Christian rite admitting a baptized person to full membership in a church.
基督教的坚振礼:基督教一种在教堂中举行的接收洗礼教徒为正式成员的仪式
4. A ceremony in Judaism that marks the completion of a young person's religious training.
犹太教仪式:犹太教一种表明年轻人已受过完整宗教训练的仪式
----------------------------
con.fes.sion
AHD: [k…n-fµsh“…n]
D.J. [k*n6fe.*n]
K.K. [k*n6fW.*n]
n.(名词)
1. The act or process of confessing.
供认:供认的过程或行为
2. Something confessed, especially disclosure of one's sins to a priest for absolution.
忏悔:供认的事情,尤指向神父忏悔自己的罪行以寻求解脱
3. A written or an oral statement acknowledging guilt, made by one who has been accused or charged with an offense.
供认状:由被控告或指控的人作出的承认罪行的书面或口头声明
4. An avowal of belief in the doctrines of a particular faith; a creed.
信条:对特定宗教教义信仰的声明;教义
5. A church or group of worshipers adhering to a specific creed.
基督教团体(派别):一群坚持特定教义的崇拜者或教堂
---------------------
Eu.cha.rist
AHD: [y›“k…r-¹st]
D.J. [6ju8k*r!st]
K.K. [6juk*r!st]
n.(名词)
1. A sacrament and the central act of worship in many Christian churches, which was instituted at the Last Supper and in which bread and wine are consecrated and consumed in remembrance of Jesus's death; Communion.
圣餐礼:指许多基督教会里的中心仪式,被设立在“最后的晚餐”那一天举行,仪式上奉献面包和葡萄酒作为耶稣之死的纪念;圣餐仪式
2. The consecrated elements of this rite; Communion.
圣餐面包及酒:仪式上奉献的圣餐面包和葡萄酒;圣餐面包及葡萄酒
3. Christian Science Spiritual communion with God.
【基督教科学派】 与上帝灵交
语源:
1. Middle English eukarist
中古英语 eukarist
2. from Old French eucariste
源自 古法语 eucariste
3. from Late Latin eucharistia
源自 后期拉丁语 eucharistia
4. from Greek eukharistia
源自 希腊语 eukharistia
5. from eukharistos [grateful, thankful]
源自 eukharistos [感激的,感谢的]
6. eu- [eu-]
eu- [好,真的]
7. kharizesthai [to show favor] from kharis [grace] * see gher- 2
kharizesthai [表示恩惠] 源自 kharis [优美的] *参见 gher- 2
继承用法:
Eu”charis“tic 或
adj.(形容词)
Eu”charis“tical
--------------------------

圣品、终傅和婚配
这几个不知道。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-11-24
Taufe,洗礼,圣洗
Confirmation : 坚振礼
Absolution:告解
Eucharistie(Abendmahl) :圣体
圣品没
observing extreme unction:终傅
Matrimony:婚配本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-11-29
圣洗Wash St
坚振Confirmation
告解Confession
圣体Body of the emperor
圣品Excellent works
终傅Finally Fu
婚配 Marriage

参考资料:http://www.hao123.com/ss/fy.htm

第3个回答  2008-11-24
宗教用语??