一首很伤感的韩国歌,女生唱的,最后好像有句“我爱你”

一首很伤感的韩国歌,女生唱的,最后好像有句“我爱你”。开始听见还有个女生在告白。好多人在空间里转载这首歌

  因为是女子

  歌词是
  歌手:KISS(组合) 专辑:First Album
  Oh,Yeah ...Yeah!
  Do de che ar su ga obso
  nam ja du rui maum
  wonhar ten on je go
  da ju ni i je to nan de
  i ron jog choum i ra go
  no nun thug byor ha da nun
  gu marur mi dosso
  ne gen heng bo giosso
  marur ha ji guresso
  ne ga shirho jyo da go
  nun chi ga obnun nan
  nur bo che gi man hesso
  no ru ryo gha myon so do
  manhi guri ur go ya
  sa rangi jon bu in
  na nun yo ja i ni ka
  mo dun gor swib ge da ju myon
  gum bang shirh jung ne nun ge
  nam ja ra du rosso
  thollin mar gath jin a nha
  da shi nun so gjia nhuri
  maum mo go bo ji man
  to da shi sa range
  mu no ji nunge yo ja ya
  ma rur ha ji gu resso
  ne ga shi rho jyo da go
  中间很多人欲知道的两段韩文对白的中文翻译是:
  (女独白)今天, 我们分手了,希望我能够幸福, 能够找到比你更好的人。
  你也像其他的男人一样, 忘了说过的一切。
  说实话, 我不希望你能够幸福,我担心你能找到比我更漂亮的女孩子,幸福的过日子,
  那你就会真的把我忘记的,我是那么的难过, 心如刀绞,
  我想我爱你爱的太深了,不要利用可以为了爱不惜一切的女人的善良的本性,
  生为一个女人, 被人爱是如此的难。
  虽然我在骂你, 但我心里是那么的想你,因为,把爱视为全部的我——是女人。
  (男独白)有一个我深爱着的女人,虽然我不能和她在一起,
  不过,我仍然深爱着她
  全中文翻译:
  oh , yeah 。。。
  到底能否了解男人的心?
  何时爱着我 把心交出 而你却弃我而去
  你曾说第一次这样心动 去感受一个特别的人
  这话让我深信不疑 让我幸福
  言尤在耳 你的爱却已不再
  傻傻的我却还追在你的左右
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
  爱是一切 只因我生为女人
  (重复)
  轻易将自己付出 却很快让你厌倦
  男人们就是这样无情意
  下定决心不再轻易付出
  再次陷入爱的漩涡的还是女人
  许是因了这样 你不再爱我
  傻傻的我却还追在你的左右
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
  爱是一切 只因我生为女人
  为了爱情 付出一切 心甘情愿
  请别不要利用女人这柔弱天性
  身为女人 原该被一生宠爱
  不曾想爱是如此辛苦和艰难
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
  爱是一切 只因我生为女人
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
  爱是一切 只因我生为女人
  (女子独白 )
  为了爱情 付出一切 心甘情愿
  请别不要利用女人这柔弱天性
  身为女人 原该被一生宠爱
  不曾想爱是如此辛苦和艰难
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
  爱是一切 只因我生为女人
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
  爱是一切 只因我生为女人
  (男子独白)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-11-12
因为是女子吧.是Kiss唱的!
第2个回答  2008-11-13
原来是这首歌
听过
第3个回答  2008-11-11
因为是女子。