一个关于长江,的英语作文的介绍。求求求!

如题所述

The main stream of the Yangtze River runs through the middle of China from west to East and is located at 90 ° E ° 33′~122 ° 25 ', 24 N ° 30′~35 ° 45 '.

长江干流自西而东横贯中国中部,位于东经90°33′~122°25′,北纬24°30′~35°45′之间。

Hundreds of tributaries radiate from north to South and extend to parts of eight provinces and autonomous regions, including Guizhou, Gansu, Shaanxi, Henan, Guangxi, Guangdong, Zhejiang and Fujian.

数百条支流辐辏南北,延伸至贵州、甘肃、陕西、河南、广西、广东、浙江、福建8个省、自治区的部分地区。

The basin covers an area of 1.8 million square kilometers, accounting for about one fifth of China's total land area. Most of the water of the Huaihe River also flows into the Yangtze River through the Grand Canal.

流域面积达180万平方公里,约占中国陆地总面积的1/5。淮河大部分水量也通过大运河汇入长江。

Above Yichang, the main stream of the Yangtze River, is the upper reaches, with a length of 4504 km and a drainage area of 1 million square kilometers. Zhimen reaches Yibin, which is called Jinsha River, with a length of 3464 km; The section from Yibin to Yichang, commonly known as Chuanjiang River, is 1040 km long.

长江干流宜昌以上为上游,长4504公里,流域面积100万平方公里,其中直门达至宜宾称金沙江,长3464公里;宜宾至宜昌河段习称川江,长1040公里。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-27
The Yangtze River

The Yangtze River, or Chang Jiang, is the longest river in China and Asia, and the third-longest in the world, after the Nile in Africa and the Amazon in South America.

The river is about 6,380 km long and flows from its source in Qinghai Province, eastwards into the East China Sea at Shanghai. It is considered by some people as a dividing line between North and South China, although geographers generally consider the Qinling-Huai River line to be the official line of geographical division. As the largest river in the region, the Yangtze is historically, culturally, and economically important to China. One of the dams on the river, the Three Gorges Dam, is the largest hydro-electric power station in the world.

The name Yangtze River, as well as various similar names such as Yangtse River, Yangzi River, Yangtze Kiang, etc., is derived from Yangzi Jiang, which, beginning in the Sui Dynasty, was the Chinese name for the river in its lower reaches, specifically, the stretch between Yangzhou and Zhenjiang. The name comes from the ancient ferry crossing Yangzi Jin (meaning "Yangzi Crossing"). From the Ming Dynasty, the name was sometimes written 洋子 (yángzĭ). Because it was the name first heard by missionaries and traders, this name was applied in English to the whole river. In Chinese, Yangzi Jiang is considered a historical or poetic name for the river. The modern Chinese name, Chang Jiang, literally means "long river" and may sometimes also be used in English. It is also known to many as the 'Main Street' of China.

Like many rivers, the river is known by different names over its course. At its source, it is called in Chinese the Dangqu. Downstream, it is called the Tuotuo River and then the Tongtian River. Where it runs through deep gorges parallel to the Mekong and the Salween before emerging onto the plains of Sichuan, it is known as the Jinsha River.

The first turn of the Yangtze at Shigu, Yunnan Province, where the river turns 180 degrees from south- to north-bound.
Yangtze watershedThe Yangtze was earlier known to the Chinese as simply Jiang (Jiāng), which has become a generic name meaning "river", or the Da Jiang. The Tibetan name for the river is Drichu. The Yangtze is sometimes referred to as the Golden Waterway.本回答被网友采纳