Mark Twain has been called the inventor of the American novel. 【And he surely deserves additional praise: the man who popularized the clever literary attack on racism.】
1、surely在句中如何翻译。
2、分析【】里的句子结构,详细点,尤其是从句的部分,然后标准翻译。
译文:马克吐温被称为是美国小说的发明者。(而且对于这样的赞扬,他绝对是受之无愧的:因为是他把锐笔指向种族主义并使这种文风流行开来。)
surely表示强调,译为绝对。
Mark Twain(主语) has been called(谓语,现在完成时的被动语态) the inventor(宾语) of the American novel.(定语,修饰the inventor)
【And he(主语) surely(副词修饰动词deserve) deserves(谓语) additional praise(宾语,additional做定语,修饰praise):(:表示原因) the man(同位语,与Mark Twain同位) who popularized the clever literary attack on racism.(定语,修饰the man)】