人们对南丁格尔的评价

概括一下位置有限
不要超过2行

She was forced to prove that the soldiers were dying because of their basic living conditions. She had inspected dozens of hospitals and barracks and now exposed them as damp, filthy and unventilated, with dirty drains and unventilated, with dirty drains and infected water supplies. She showed that the soldiers’ diet was poor. She collected statistics which proved that the death rate for young soldiers in peace time was double that of the normal population.

She showed that, though the army took only the fittest young men, every year 1,500 were killed by neglect, poor food and disease. She declared “Our soldiers enlist to death in the barracks”, and this became the battle cry of her supporters.

The public, too, was on her side. The more the anti-reformers dragged their feet, the greater the reform pressure became.

Florence did not win an outright victory against her opponents, but many changes came through. Soon some barracks were rebuilt and within three years the death rate would halve.

The intense work on the Commission was now over, but Florence was to continue studying, planning and pressing for army medical reform for the next thirty years.

People now began to demand that she apply her knowledge to civilian hospitals, which she found to be “just as bad or worse” than military hospitals. In 1859 she published a book called Notes on Hospitals. It showed the world why people feared to be taken into hospitals and how matters could be remedied.

Florence set forth the then revolutionary theory that simply by improving the construction and physical maintenance, hospital deaths could be greatly reduced. More windows, better ventilation, improved drainage, less cramped conditions, and regular scrubbing of the floors, walls and bed frames were basic measures that every hospital could take.

Florence soon became an expert on the building of hospitals and all over the world hospitals were established according to her specifications. She wrote hundreds and hundreds of letters from her sofa in London inquiring about sinks and saucepans, locks and laundry rooms. No detail was too small for her considered attention. She worked out ideas for the most efficient way to distribute clean linen, the best method of keeping food hot, the correct number of inches between beds. She intended to change the administration of hospitals from top to toe. Lives depended upon detail.

Florence Nightingale succeeded. All over the world Nightingale-style hospitals would be built. And Florence would continue to advise on hospital plans for over forty years. Today’s hospitals with their flowers and bright, clean and cheerful wards are a direct result of her work.

1857年5月,一个研究军队医务全项问题的委员会成立了。为此付出的代价是巨大的。这项辛劳的工作交给了弗洛伦斯·南丁格尔,并不是因为她主动请缨,而是这任务至关重要。她开始变了。变得比以往更能言善辩,更注重实效,更有见地,在论理上也更加坚定和深刻。她作风严谨,精益求精——这所有一切是她用牺牲所有的娱乐换来的。

1857年的夏天对弗洛伦斯来说是一场梦魇——她不仅要夜以继日地说服参与委员会工作的政客们,还要就她的个人经历撰写述职报告。而与此同时帕尔丝和母亲却靠在沙发上,相互提醒着插花不要插得太累。

弗洛伦斯只用了六个月的时间就独自完成了长达一千页的《关于英国军队保健、效率和医院管理事项的纪要》的机密报告。其阐述之清晰,考虑之深入令人难以置信。她从克里米亚学到的一点一滴都跃然纸上——每项陈述都论据充分。

弗洛伦斯·南丁格尔的基本主张是防患于未然。这在当时是标新立异的,许多政客和军医都觉得这过于出格同时又是稀奇古怪的。他们顽固地反对弗洛伦斯和她的支持者们。

她不得不尽力去证实士兵们的基本生活条件是造成他们死亡的原因。她调查了几十家医院和兵营从而发现这些地方潮湿、污秽而且通风不畅,排水管污浊并且供水系统受到污染。她指出病号饭欠佳。她根据收集的统计数据证明在和平时期年轻士兵的死亡率是普通人的两倍。

她证实了尽管军队只招募最健康的年轻人,但每年仍有1500人死于疏忽大意、缺乏营养的食物和疾病。她大声疾呼道“我们的士兵在军营里被死亡招募而去”,这成为她的支持者们的斗争呼声。

公众们也站在了她的一边。反对改革的保守派越是拖后腿,改革的压力就越大。

尽管弗洛伦斯没有取得对反对派的彻底胜利,但确已出现了许多变化。有些兵营被改建,三年内死亡率从预计的减少一半。

至此委员会的紧张工作告一段落,但弗洛伦斯仍要继续研究,计划及督促今后三十年的军队医疗改革。

人们现在开始希望她能将自己的学识用在民用医院方面,这些医院的情况在她看来和军队医院“一样糟,甚至更糟”。1859年她出了一本叫做《医院纪要》的书。该书向全世界揭示了人们害怕去医院的原因以及如何改良。

弗洛伦斯提出了在当时是颇为革命的理论即只要改进并能维护医院设施,医院的死亡率就会大幅降低。增开窗户,加大通风,改善排污,减少拥挤及定期刷洗地面、墙壁和床架是所有医院应采取的基本措施。

弗洛伦斯不久就成了医院设施方面的专家,全世界的医院都以她制定的细则进行设计。她坐在伦敦家里的沙发上,写了成百上千封的信件询问有关洗涤槽和平底锅、门锁和洗衣房的情况。对她来说事无巨细都予以细致入微的关注。她想
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-12-12
1907年12月,英王爱德华七世授予南丁格尔丰功勋章。这是首次将此类勋章颁授女性,真是无比光荣。稍前曾有人提议,在维多利亚女王就职六十周年时,将护理事业进步实况做一次展示,但南丁格尔表示反对。她不愿将她的照片摆出去任人欣赏,认为这是愚不可及的事。然而在万泰芝女士的劝说下,她同意将一尊半身铜像,及她乘坐的一辆马车予以陈列。令她料想不到的是,她的铜像下面堆满了鲜花,老兵们纷纷上前亲吻这辆克里米亚马车。她被尊称为英军最尊敬的圣母。
  克里米亚战争爆发,造成众多人员伤亡。许多士兵返回英国后,把南丁格尔在战地医院的业绩编成小册和无数诗歌流传各地。有一首诗,在50年之后仍在英国士兵们重逢时传诵,诗中称南丁格尔是:“她毫不谋私,有着一颗纯正的心,为了受难的战士,她不惜奉献自己的生命;她为临终者祈祷,她给勇敢的人以平静。她知道战士们有着一个,需要拯救的灵魂,伤员们热爱她,正如我们所见所闻。她是我们的保卫者,她是我们的守护神。祈求上帝赐给她力量,让她的心永跳不停。南丁格尔小姐——上帝赐给我们的最大福恩。”
  革命导师马克思和南丁格尔是同时代的人,他对南丁格尔的勇敢和献身精神十分敬佩和感动,写下两篇充满热情的通讯,分别刊载在德国的《新奥得报》和美国的《纽约论坛报》,使世人皆知这位伟大的女性。马克思说道:“在当地找不到一个男人有足够的毅力去打破这套陈规陋习,能够根据情况的需要,不顾规章地去负责采取行动。只有一个人敢于这样做,那是一个女人,南丁格尔小姐。她确信必须的物品都在仓库里,于是带领几个大胆的人,真的撬开了锁,盗窃了女王陛下的仓库,并且向吓得呆若木鸡的军需官们声称:我终于有了我需要的一切。现在请你们把你们所看到的去告诉英国吧!全部责任由我来负!”
  南丁格尔女士以最高贵的奉献精神把一生献给了护理事业,为护理事业奋斗终生。英国人把她看作是英国的骄傲,1867年,在伦敦滑铁卢广场,建立了克里米亚纪念碑,并为南丁格尔铸造提灯铜像,和希德厄。海伯特的铜像并列在一起。并把她的大半身像印在英国10英镑纸币的背面(正面是英国女王伊丽莎白二世的半身像)。美国大诗人朗费罗Longfellow(1807—1882)为她作诗《提灯女郎》,赞美她的精神是高贵的,是女界的英雄。如今全世界都以5月12日为国际护士节纪念她。南丁格尔被列入世界伟人之一,受到人们的尊敬。南丁格尔女士幼年时就怀有一颗慈祥仁爱的心灵。她爱护生命,家里饲养的小动物受伤了,她细心给它包扎,南丁格尔怀有一个崇高的理想、认为生活的真谛在于为人类做出一些有益的事情。做一个好护士,是她生平的唯一夙愿。

微信好友朋友圈QQ好友新浪微博
第2个回答  2020-12-27
南丁格尔女士以最高贵的奉献精神把一生献给了护理事业,为护理事业奋斗终生。英国人把她看作是英国的骄傲,1867 年,在伦敦滑铁卢广场,建立了克里米亚纪念碑,并为南丁格尔铸造提灯铜像,和希德厄·海伯特的铜像并列在一起。并把她的大半身像印在英国10英镑纸币的背面(正面是英国女王伊丽莎白二世的半身像)。美国大诗人朗费罗Longfellow(1807—1882)为她作诗《提灯女郎》,赞美她的精神是高贵的,是女界的英雄。如今全世界都以5月12日为国际护士节纪念她。南丁格尔被列入世界伟人之一,受到人们的尊敬。南丁格尔女士幼年时就怀有一颗慈祥仁爱的心灵。她爱护生命,家里饲养的小动物受伤了,她细心给它包扎,南丁格尔怀有一个崇高的理想、认为生活的真谛在于为人类做出一些有益的事情。做一个好护士,是她生平的唯一夙愿
第3个回答  2007-05-12
余谨以至诚
于上帝及会众面前宣,
终身纯洁,忠贞职守
尽力提高护理专业标准,
勿为有损之事,
勿取服或故用有害之药,
慎守病人及家务之秘密,
竭诚协助医师之诊治,
务谋病者之福利。
谨 誓
第4个回答  2007-05-13
为人民服务的人道主义这者.