“不要怨天尤人,命运由你自己掌握”怎么用英文翻译

“在人生最宝贵的每时每刻都要抓紧时间抓住机遇努力奋斗。时间是不等人的,老了或是机会失去了,就永远失去了。”也翻译一下,谢谢

Not complaining, you own fate master
不要怨天尤人,命运由你自己掌握

At the most precious of life strive to seize the time to seize every opportunity. Time is wait for no man, old or opportunities lost, forever lost.
在人生最宝贵的每时每刻都要抓紧时间抓住机遇努力奋斗. 时间是不等人的,老了或是机会失去了,就永远失去了.

希望采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-08
The destiny is in your own control,never complain about anything.

We should seize time and opportunity to strive forward in our precious life time.

Time waits for no man,once we become old or lose our chance,then it won't return forever.

Professional Provided by BelleFan Translation International
Belle Fan 对外翻译公司专业提供
第2个回答  2011-07-08
don't blame everyone and everything but oneself, have your own destiny in hand.

Hurry and seize every opportunity to struggle at every precious moment of life. Time and tide wait for no man. When you are old or lose your chance, you lose forever.本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-07-08
不要怨天尤人,命运由你自己掌握。还是用我们的国语来诠释这句话吧!