宫上大结局四阿哥在画上写的那首诗谁能复原出来,顺便翻译翻译,在此谢谢

如题所述

您好
原诗如下,是最后一集,晴川走后,四阿哥写在她的画像旁边的:
《寒夜有怀》
夜寒漏永千门静,
破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,
那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,
起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,
此情惟付天边月。

至于翻译,,我个人尝试一下吧,献丑了:
夜寒漏永千门静:寒冷的深夜,怀着孤寂的心情,听着计时器缓慢地计着时,周遭一片寂静。
破梦钟声度花影:钟声将自己从梦中惊醒,仿佛看见了花影。(花影有待考证。。)
梦想回思忆最真:回想起刚刚的梦境和点点滴滴的回忆真的是情真意切。
那堪梦短难常亲:却料不到美梦这么短这么容易破灭,并且不能经常做这样的梦。
兀坐谁叫梦更添:半梦半醒的坐着,梦还一个接着一个。
起步修廊风动帘:(心情不能平静)起来来到走廊,看见风把帘子吹得不停地动。
可怜两地隔吴越:可惜“我”和佳人隔着万重山,没有办法团圆。
此情惟付天边月:这段情意就只有寄托给今晚天边的明月,(希望明月能带给佳人)。

翻译的不好,但我觉得这首诗意思还是很明确的,很好理解。历史上,的确雍正是写了这首诗,好像是写给一个女子的。在宫里,大致是引用来,写对晴川的思念。
希望帮到您
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-05
《寒夜有怀》
夜寒漏永千门静,
破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,
那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,
起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,
此情惟付天边月。
他与青川不能在一起
但很喜欢他
第2个回答  2011-07-05
《寒夜有怀》
夜寒漏永千门静,
破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,
那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,
起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,
此情惟付天边月。追问

您知道这是甚么意思吗?第二句中的花影是指电视的花影吗?

本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-07-05
叫《见或不见》,仓央嘉措写的,在百度百科里就可以搜到。