日语 n2 语法问题

适当
A.彼は适当な若者に成长した。
B.嫌な仕事だから、适当に済ませて帰宅した。
C.この料理は本当においしくて、なかなか适当ですね。
D.子供が适当に育っています。

这题目正确是B
为什么不能选D

D选项中的意思是想表明“要以适当的方式养育孩子”应该是用“适切” 而日语中“适当”是“差不多 糊弄”的意思 D选项是以字面中文意思理解的句意所以不符合
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-11-27
因为B是指反面的意思。存在敷衍了事的意思。
而其他的都是与这个意思相反的句子。所以选B。
第2个回答  2015-11-27
怎么翻译 适当地养育着孩子? 中文也说不通啊
相似回答
大家正在搜