拿破仑为什么说中国是一只沉睡中的东方雄狮

如题所述

曾经叱咤风云的法国皇帝拿破仑有一句关于中国名言,常见的引述是:“中国是一只沉睡的狮子,一旦觉醒,将会震惊世界。”这可能是拿破仑最为脍炙人口的名言之一。那么历史上,拿破仑是否真说的原话如此,还是经流传变了样?又是在什么场合说的呢?

当代各种媒体,无论是报纸,还是网文,都有不少关于这段话的考证,也不乏演义版本。其中中文资料中最为翔实可靠的,当属已故法国当代历史学家和政治家佩雷菲特著《停滞的帝国》。如果从最原始的一手资料入手,则可以发现,拿破仑关于中国的相关言论,基本都是出自他的私人医生奥米拉的回忆录《来自圣赫勒拿岛之声》。但原文并无“睡狮”提法,属后人意会。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-04-16
这个问题挺有意思啊 老大的讲话被我们用作口译课素材我们翻得时候外教大笑三声。。。
当时的背景高票答案讲的非常清晰 从原文入手讲一讲。。。
总之,这句话拿破仑有没有说过存疑,跟狮子一点关系没有,估计是国人意译了,所以,请不要生发出关于狮子这个意象的歪解...永远不要醒来神马的请不要用自己的吐槽误导大家
原文是这样的:Que la Chine dorme. Laisse-la dormir. Quand la Chine s'éveillera, le monde tremblera.
意思是:中国在沉睡。任由他睡着吧。待中国醒来之时,世界都要为之颤抖。(此处的颤抖是个中性词,并非吓得颤抖,但是有没有那个意思不得而知反正是要抖三抖)
这句话出自法国一个政治家外交家作家Alain Peyrefitte,老人家很有名,做过各种部长。是他在1980年左右的一本书中提到的。但是在维基百科中老部长的词条中提到,这句话拿破仑到底说没说过存疑。
但是呢,法国人很爱用这句话,在http://google.fr上一搜,很多法国网站引用了 尤其是现在他们这么怕中国。。。本回答被网友采纳
相似回答