春江花朝,秋月夜。往往取酒,还独倾。岂无山歌,与村笛。呕哑嘲哳,难为听。怎样解释?

如题所述

意思是难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。  

出自唐代白居易的《琵琶行/琵琶引》  

原文:  

元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。  

遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。  

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。  

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。  

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。  

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。  

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。  

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。  

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。  

转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。  

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。  

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。  

轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。  

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。  

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。  

间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。  

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。  

别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。  

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。  

曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。  

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。  

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。  

自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。  

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。  

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。  

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。  

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。  

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。  

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。  

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。  

去来江口守空船,绕船月明江水寒。  

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。  

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。  

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!  

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。  

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。  

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。  

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。  

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。  

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。  

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。  

莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。  

感我此言良久立,却坐促弦弦转急。  

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。  

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

译文:

唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。

所以她命令某人放点酒,让她开心地演奏一些歌曲。玩完后,她看起来有点闷闷不乐,谈起了她快乐的童年。现在她在漂流和下沉,憔悴和徘徊在河流和湖泊之间。

我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长诗赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。  

夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。  

我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐。  

酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时茫茫江水中浸着一轮冷月。  

忽然听见江面传来阵阵琵琶声;我忘却了回归客人也不想动身。  

寻着声源轻声询问弹琵琶的是谁?琵琶停了许久却迟迟不语。  

我们移船靠近邀请她出来相见,叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。  

千呼万唤她才缓缓地走出来,用怀里抱着的琵琶半遮着脸面。  

她转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声,还没弹成曲调却先有了感情。  

弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思,似乎在诉说着她一生的不如意。  

她低眉随手慢慢地连续弹奏,尽情地倾诉心底无限的伤心事。  

轻轻地拢,慢慢地捻,又抹又挑,初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。  

大弦声音沉重抑扬如暴风骤雨,小弦细促轻幽、急切细碎,如人窃窃私语。  

嘈嘈声切切声互为交错地弹奏,就像大大小小的珍珠一颗颗掉落玉盘。  

一会儿像黄鹂在花下啼鸣婉转流利,一会儿又像泉水在冰下流动滞涩不畅。  

好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。  

像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时声音暂歇却比有声更动人。  

突然,琵琶之音陡然高昂,似银瓶炸裂,水浆奔迸;又像杀出一队铁骑,刀枪齐鸣。  

一曲终了拨子从弦索中间划过,四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。  

东面和西面的画舫和游船都静悄悄的,只看见江心之中映着的秋月泛着白光。  

她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容。  

她说她本是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵。  

十三岁就已学会弹奏琵琶技艺,名字登记在教坊乐团的第一部里。  

每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。  

京城的富贵子弟争着给我赏赐,每当一曲弹罢,不知要给多少彩绸。  

钿头银篦打节拍常常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不后悔。  

年复一年都在欢笑打闹中度过,秋去春来美好的时光白白消磨。  

教坊的兄弟参军去了,当家的阿姨也死了,暮去朝来我也年老色衰。  

门前车马减少光顾者落落稀稀,自己的年岁大了我只得嫁给商人为妻。  

商人只重营利,对离别看得很轻淡,上个月他到浮梁买茶办货去了。

他去了留下我在江口孤守空船,秋月与我作伴,绕舱的秋水凄寒。  

更深夜阑常常梦到少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。  

我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。  

同样都是天涯沦落的可怜人,今日相逢何必问是否曾经相识!  

自从去年我离开繁华长安京城,被贬居住在浔阳江畔便一直卧病。  

浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头也听不见管弦奏鸣。  

居住在湓江附近,低洼潮湿,院子周围,尽长些黄芦苦竹。  

在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。  

春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何常常取酒独酌独饮。  

难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。  

今晚上听了你用琵琶弹奏的乐曲,像听了天上的仙乐,耳朵也顿时清明。  

请你不要推辞坐下来再弹一曲,我要为你创作一首新诗《琵琶行》。  

被我的话所感动她站立了好久,回身坐下再转紧琴弦拨出急声。  

凄凄切切不似刚才奏过的单调,在座的人重听都掩面哭泣不停。  

要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!

扩展资料:

这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。歌女的悲惨遭遇写得很具体,可算是明线。

诗人的感情渗透在字里行间,随琵琶女弹的曲子和她身世的不断变化而荡起层层波浪,可算是暗线。这一明一暗,一实一虚,使情节波澜起伏。

它所叙述的故事曲折感人,抒发的情感能引起人的共鸣,语言美而不浮华,精而不晦涩,内容贴近生活而又有广阔的社会性,雅俗共赏。

题材集中是白居易讽喻诗的艺术特色之一。他一般只选择最典型的一件事,突出一个主题,“一吟悲一事”,主题非常明确。为使主题更明确传达给读者,或诗题下加小序点明主题,或“卒章显其志”突出主题。

其次,白诗的艺术特色还表现在刻画人物上,他能抓住人物的特征,用白描方法勾勒出鲜明生动的人物形象。但白诗的诗意并不浅显,他常以浅白之句寄托讽喻之意,取得怵目惊心的艺术效果。

《轻肥》一诗描写了内臣、大夫、将军们赴会的气概和席上酒食的丰盛,结句却写道:“是岁江南旱,衢州人食人”,这是一幅多么惨烈的情景。

闲适诗和讽喻诗是白居易特别看重的两类诗作,二者都具有尚实、尚俗、务尽的特点,

但在内容和情调上却很不相同。讽喻诗志在“兼济”,与社会政治紧相关联,多写得意激气烈;闲适诗则意在“独善”,“知足保和,吟玩性情” (《与元九书》),从而表现出淡泊平和、闲逸悠然的情调。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-11

意思是:春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何常常取酒独酌独饮。难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

【出处节选】《琵琶行 / 琵琶引》——唐·白居易

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

【译文】在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何常常取酒独酌独饮。难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。今晚上听了你用琵琶弹奏的乐曲,像听了天上的仙乐,耳朵也顿时清明。

扩展资料

1、《琵琶行 / 琵琶引》创作背景

《琵琶行》创作于公元816年(元和十一年),为七言古诗。在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》。

2、《琵琶行 / 琵琶引》鉴赏

这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。歌女的悲惨遭遇写得很具体,可算是明线;诗人的感情渗透在字里行间,随琵琶女弹的曲子和她身世的不断变化而荡起层层波浪,可算是暗线。

首诗的艺术性是很高的。诗中的写景物、写音乐,手段都极其高超,而且又都和写身世、抒悲慨紧密结合,气氛一致,使作品自始至终浸沉在一种悲凉哀怨的氛围里。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-11-27
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。解释:在四季不同的美好夜景下,我经常只能独自饮自酌。音乐声也有,但都是些山村之声,苦涩凄哑,令人难以欣赏。追问

如何解释生肖?

追答

不好意思不知道,可以去百度一下

本回答被网友采纳
第3个回答  2015-04-25
出自白居易的《琵琶行》
全文:
琵琶行 / 琵琶引

(1239人评分) 8.4
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。(不得志
一作:不得意)
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》(六幺
一作:绿腰)。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇
一作:渐歇)
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦
一作:云篦)
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
译文:(序)唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。 我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。
  忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。
  寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。
  我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。
  千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。
  转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。
  弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;
  她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。
  轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。
  大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。
  嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。
  琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。
  好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。
  像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人。
  突然间好像银瓶撞破水浆四溅;又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。
  一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。
  东船西舫人们都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影。
  她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容。
  她说我原是京城负有盛名的歌女;老家住在长安城东南的虾蟆陵。
  弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;教坊乐团第一队中列有我姓名。
  每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。
  京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数。
  钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。
  年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨。
  兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰。
  门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻。
  商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意。
  他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。
  更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。
  我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。
  我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!
  自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。
  浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。
  住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。
  在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。
  春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。
  难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。
  今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。
  请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗《琵琶行》。
  被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声。
  凄凄切切不再像刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停。
  要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟! 其实你可以到百度百科去搜一下。望采纳
第4个回答  2015-04-25
这是琵琶行里的吧