《屈而不信》白话文翻译???????????急用!!!!啦啦啦啦!!!!!!!!快啊!!!!!!!

如题所述

【原文】
孟子曰:“今有无名之指屈而不信①,非疾痛害事也,如有能 信之者,则不远秦楚之路,为指之不若人也。指不若人,则知恶 之;心不若人,则不知恶。此之谓不知类(2)也。”
【译文】
孟子说:“现在有人,他的无名指弯曲而不能伸直,虽然并不 疼痛,也不妨碍做事情,但只要有人能使它伸直,就是到秦国、楚 国去,也不会嫌远,为的是无名指不如别人。无名指不如别人,就 知道厌恶;心不如别人,却不知道厌恶。这叫做不知轻重,舍本逐末。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-17
孟子说:“如果现在有个人无名指弯曲了不能伸直,(虽然)既不疼痛又不妨碍做事,但如果有人能使它伸直,那么即使赶到秦国楚国去(医治),也不会嫌路远,因为手指不如别人。手指不如别人,知道的人厌恶它;心不如别人,却不知道去厌恶,这就叫做不知轻重主次。