我来提供中文版的樱花歌词,这可不可多得啊!
樱花啊,樱花啊
暮春时节天将晓
霞光照眼花映笑
万里长空白云起
美丽芬芳任风飘
去看花,去看花
看花要趁早。
老实说,写的挺好的
1999年8月9日,
日本国会通过涉及国旗和国歌的法律,确立
《君之代》为日本国歌;“日之丸”为
日本国旗。
日本的国歌“君之代”的词出自一首古诗。歌词的大意是:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。”这首诗源自日本31音节
俳句的两本诗集,即公元10世纪的
《古今和歌集》和公元11世纪的《和汉朗咏集》,但诗作者不详。
《君之代》的曲是在日本宫廷音乐使用的传统音阶的基础上,选择了日本作曲家早弘盛所作的旋律。在
明治天皇的生日1880年11月30日,皇宫中首次演出新谱曲的国歌。
译音
さくら さくらsa ku ra sa ku ra
やよいの そらはya yo I no so ra wa
みわたす かぎりmi wa ta su ka gi ri
かすみか くもかka su mi ka ku mo ka
においぞ いずるni o I zo I zu ru
いざや いざやI za ya I za ya
みにゆかんmi ni yu ka n
さくら さくらsa ku ra sa ku ra
やよいの そらはya yo I no so ra wa
みわたす かぎりmi wa ta su ka gi ri
かすみか くもかka su mi ka ku mo ka
においぞ いずるni o I zo I zu ru
いざや いざやI za ya I za ya
みにゆかんmi ni yu ka n
さくら さくらsa ku ra sa ku ra
やよいの そらはya yo I no so ra wa
みわたす かぎりmi wa ta su ka gi ri
かすみか くもかka su mi ka ku mo ka
においぞ いずるni o I zo I zu ru
いざや いざやI za ya I za ya
みにゆかんmi ni yu ka n