海底两万里只有一部书
海底两万里是凡尔纳三部曲之一,其它两部分别是《格兰特船长的儿女》,《神秘岛》。
《海底两万里》是儒勒·凡尔纳三部曲的第二部,叙述了法国生物学者阿龙纳斯在海洋深处旅行的故事。
这事发生在1866年,当时海上发现了一只被断定为独角鲸的大怪物,他接受邀请,参加追捕,在追捕过程中不幸落水,泅到怪物的脊背上,其实这怪物不是什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜水船。潜水船船长尼摩邀请他作海底旅行。
他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、地中海,进入大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的奇异景象,又经历了许多危险;最后,当潜水船到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他所知道的海底秘密公诸于世。
扩展资料
跟着凡尔纳探寻海底世界
法国著名科幻作家儒勒·凡尔纳的《海底两万里》日前由果麦文化和天津人民出版社联合推出新译本。
《海底两万里》是凡尔纳的经典作品,雨果奖得主、《三体》作者刘慈欣将凡尔纳视为自己的科幻启蒙者。本版译自法国国家图书馆馆藏本,未作删节,配以精美插图,再次还原了凡尔纳笔下美丽神秘的海底世界。
读了凡尔纳刘慈欣爱上科幻
法国著名科幻作家儒勒·凡尔纳曾创作大量优秀作品,代表作是《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》三部曲以及《气球上的五星期》《地心游记》等,其中,《地心游记》和《神秘岛》被改编为电影《地心历险记》系列。
北京师范大学教授、世界华科幻学会会长吴岩介绍,“凡尔纳是科幻文学草创时代的重要作家,是他把科幻文学带入了流行文学的视野”。
《海底两万里》作为凡尔纳的代表作,依托新奇刺激的海洋探险故事探讨了人与自然的关系,最早被翻译到中国是在1902年,题为《海底旅行》,真正风靡国内则是在上世纪60年代以后。“凡尔纳是上世纪60年代以后作品被引进最多的科幻作家,影响了很多读者,包括我自己。”吴岩说。
雨果奖有科幻文学“诺贝尔奖”之称,其2015年获得者、《三体》作者刘慈欣曾表示,“小时候曾从父亲的藏书中翻出一本凡尔纳的书,从此迷上了科幻。后来就如饥似渴地寻找新出版的科幻小说”。
俄国宇航之父齐奥尔斯基也坦言,凡尔纳的小说启发了他的科学幻想。在吴岩看来,虽然科幻小说在本质上依然属于文学作品,但是作者的幻想都是建立在科学分析的基础上,科幻文学是一门关于未来的艺术,“正是这种关于未来的科学想象与文学性结合,造就了科幻的魅力”。
想象有根据科幻变成了现实
关于海的传说一直在文学作品中流传,神话故事《精卫填海》《哪吒闹海》、安徒生童话《海的女儿》……这些故事唤起了很多人对海洋的向往和海底世界的想象。
该书责编、果麦文化编辑王敏告诉记者,“我小时候没见过大海,对海底世界的所有幻想都来自凡尔纳的《海底两万里》。我向往潜艇、潜水服,希望能亲眼看到珊瑚与鲸鱼。现在我有机会亲自来做这一本书,于是便有了这版《海底两万里》。”
《海底两万里》里,尼莫船长开着他的“鹦鹉螺号”,载着“客人们”驰骋海洋,与海洋共处,也与海洋对抗,上演了一幕幕惊心动魄的故事。王敏介绍,凡尔纳的作品是一种幻想和科学分析的结合,《海底两万里》中那些形形色色的海底动物均有考证。
而《海底两万里》中,凡尔纳想象的潜水艇与镭射枪已成现实,美国制造的世界上第一艘核动力潜艇即以“鹦鹉螺号”命名。正如凡尔纳所言:“但凡人能想象到的事物,必定有人能将它实现”。
未删节译本展现更多文学性
书中,尼莫船长和他的“鹦鹉螺号”,以及船上的“客人们”途经太平洋、印度洋、红海、地中海、大西洋、南极,饱览海底变幻无穷的奇异景观与形形色色的生物,也遭遇土著人围攻、鲨鱼侵袭、冰山封路等诸多挑战,最终回到北冰洋,抵达挪威海岸。
吴岩认为,相比在科学想象上的魅力,很多科幻作品的文学性可能会相对弱一些。就凡尔纳而言,《海底两万里》算是他文学性较高的一部作品,尤其是对人物塑造可圈可点,比如船长尼莫,既有帮助采珍珠人的热心温情,也有对抗土著人的严峻冷酷,形象很饱满。
《海底两万里》情节曲折离奇,语言生动无比,既是科学的语言,又是艺术的语言,再现了海底世界的瑰丽与神奇。据王敏介绍,此新译本翻译自法国国家图书馆馆藏本,未作删节,内容更加全面。
“以前的译本为了突出故事性,删除了很多海洋景观和海底生物的静态描写,这个译本把这些东西保留了下来,更完整地还原了海底世界,也更好地展现出作品的文学价值”。王敏表示,“虽然凡尔纳已经过世一百多年,但他的作品从未过时”。
参考资料来源:大众网—跟着凡尔纳探寻海底世界
《海底两万里》共有两本书,分别是第一卷和第二卷。
《海底两万里》是法国作家儒勒·凡尔纳创作的长篇小说,是“凡尔纳三部曲”的第二部。全书共2卷47章。小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。
扩展资料
《海底两万里》的特色有:
1、小说中情节设置古怪离奇,生动形象地描绘了充满神秘色彩的海底世界;语言生动有趣,既是艺术的语言,又是科学的语言,对各种海底事物的说明入木三分,惟妙惟肖。
2、《海底两万里》中描写的潜艇起名为“鹦鹉螺”,而鹦鹉螺正是以自身薄薄的几毫米螺壳而承受下潜到百米深海后所面临的巨大水压的螺壳动物。这一细节充分表现了凡尔纳广博的科学知识。
3、《海底两万里》是儒勒·凡尔纳的巅峰之作,在这部作品中,他将对海洋的幻想发挥到了极致,表现了人类认识和驾驭海洋的信心,展示了人类意志的坚韧和勇敢。
4、《海底两万里》的科学性是它的一大特征。教授阿龙纳斯一行在被尼摩船长控制之初,面对潜艇这一人类的伟大杰作,阿龙纳斯竟然不顾人身安危,暂时放弃了从鹦鹉螺号逃走的念头。
参考资料来源:百度百科-海底两万里
本回答被网友采纳《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法国作家儒勒·凡尔纳创作的长篇小说,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。全书共2卷47章。
《海底两万里》是儒勒·凡尔纳的巅峰之作,在这部作品中,他将对海洋的幻想发挥到了极致,表现了人类认识和驾驭海洋的信心,展示了人类意志的坚韧和勇敢。
该小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。
扩展资料:
《海底两万里》创作背景:
波兰人民反对沙皇独裁统治的起义遭到残酷镇压是凡尔纳创作《海底两万里》的一个导火索。他在小说中塑造了尼摩船长这个反对沙皇专制统治的高大形象,赋予其强烈的社会责任感和人道主义精神,以此来表达对现实的批判。
创作小说之初,凡尔纳和出版商赫泽尔(Piere-Jules Hetzel)之间就书中的主人公鹦鹉螺号船长尼摩的特征展开了一场争论。赫泽尔认为该把尼摩描写成为奴隶贩卖交易的死敌,为他对某些海上船只的无情攻击提供清晰而理想的辩护。
但凡尔纳却希望尼摩是位波兰人,他永不宽恕地把仇恨直指向俄国沙皇(他曾血腥镇压了一场波兰人的起义)。不过赫泽尔担心他引起外交上的分歧,使该书在有利可图的俄国市场上遭禁。
最后,作者和出版商逐渐相互妥协了,他们认为尼摩的真正动机应当弄得模棱两可才有吸引力,尼摩应当被大致定位为自由的拥护者和反压迫的复仇者。在《神秘岛》中,这才公布他是印度达卡王子。
参考资料来源:百度百科——海底两万里
本回答被网友采纳